手民的俄文
音标:[ shǒumín ] 发音:
"手民"的汉语解释用"手民"造句手民 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:shǒumín
1) наборщик, печатник; гравёр
2) плотник
- "手民之误" 俄文翻译 : опеча́ткаопечаткатипограф
- "手毕" 俄文翻译 : pinyin:shǒubìэпист. Ваше письмо, Ваша записка
- "手毒" 俄文翻译 : pinyin:shǒudúопасный, коварный, вредный
- "手段和方法" 俄文翻译 : инструменты и методы
- "手气" 俄文翻译 : pinyin:shǒuqiфортуна, везение, удачливость (в азартной игре)
- "手段" 俄文翻译 : [shǒuduàn] средство; способ; приём
- "手气儿" 俄文翻译 : pinyin:shǒuqirфортуна, везение, удачливость (в азартной игре)
- "手此" 俄文翻译 : pinyin:shǒucǐэпист. собственноручно изложив указанное выше... (концовка письма)
- "手水舍" 俄文翻译 : Тэмидзуя
例句与用法
- 同时,过渡前政府通过贝尼支持一些对手民兵。
Одновременно с этим правительство, предшествовавшее переходному, оказало поддержку некоторым воюющим на другой стороне ополченцам через Бени. - 各国政府应该制定更加积极的计划,携手民间社会和其他国内组织共同解决这一问题。
Правительства должны разработать стратегию более активного привлечения гражданского общества и других национальных групп к решению данной проблемы. - 政府必须严格遵守各项和平协定的承诺,不让军事情报机构插手民事事务、特别是司法调查。
Правительство должно неукоснительно выполнять принятое на себя в соответствии с Мирными соглашениями обязательство об отстранении органов военной разведки от гражданских дел, и прежде всего от проведения судебных расследований. - 委员会感到担忧的是,莱索托军方继续插手民事,特别对军方成员犯罪及滥用权力不受惩处的现象感到担忧。
Комитет обеспокоен сохраняющимся влиянием военных на решение гражданских вопросов и, в частности, атмосферой безнаказанности за преступления и злоупотребления должностными полномочиями, совершаемые военнослужащими.