查电话号码 繁體版 English 日本語日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的俄文

发音:  
"打"的汉语解释用"打"造句打 перевод

俄文翻译手机手机版

  • I
    [dá]
    дюжина
    打铅笔 [yīdá qiānbǐ] — (одна) дюжина карандашей
    II
    [dǎ]
    1) бить; ударять; стучать; разбивать; молотить; забивать
    打门 [dǎmén] — стучать в дверь
    打鼓 [dǎgǔ] — бить в барабан
    碗打了 [wǎn dǎle] — чашка [пиала] разбилась
    打小麦 [dǎ xiǎomài] — молотить пшеницу
    2) бить; колотить; избивать; наносить удар; драться; сражаться; воевать
    打人 [dǎ rén] — ударить [бить] человека
    打敌人 [dǎ dírén] — бить врага
    打嘴巴 [dǎzuǐbā] — дать пощёчину
    3) ковать
    打铁趁热 [dǎtiě chènrè] обр. — куй железо пока горячо
    4) упаковывать; связывать
    打行李 [dǎ xíngli] — упаковать багаж
    打包裹 [dǎ bāoguǒ] — связать вещи в узел
    5) вязать; завязывать
    打毛衣 [dǎ máoyī] — вязать свитер
    打领带 [dǎ lǐngdài] — завязать галстук
    6) стрелять (дичь); ловить
    打鱼 [dǎyú] — ловить рыбу
    7) черпать; доставать
    打水 [dǎshuǐ] — набрать воды
    8) нести в руках; поднимать
    打红旗 [dǎ hóngqí] — держать в руках красный флаг
    9) сооружать; возводить
    打墙 [dǎqiáng] — возвести стену
    10) прорыть; пробить
    打井 [dǎjǐng] — вырыть колодец
    打眼 [dǎyǎn] — пробить [пробурить] скважину
    11) доставать; покупать
    打车票 [dǎ chēpiào] — купить проездной билет
    12) играть
    打足球 [dǎ zúqiú] — играть в футбол
    打扑克 [dǎ pūkè] — играть в карты
    13) стрелять
    打炮 [dǎpào] — стрелять из пушки
    14) выписать; выдать
    打收条 [dǎ shōutiáo] — выписать квитанцию [расписку]
    15) нанять; взять
    打的士 [dǎ díshì] — взять такси; поехать на такси
    16) предлог от; из; (начиная) с
    他打北京来 [tā dǎ běijīng lái] — он прибыл из Пекина
    17) поставить; начертить
    打问号 [dǎ wènhào] — поставить вопросительный знак
    打图样 [dǎ túyàng] — начертить схему
    打戳子 [dǎ chuōzi] — поставить печать
    18) заготавливать; рубить; косить
    打柴 [dǎchái] — рубить [заготавливать] дрова

    - 打靶
    - 打败
    - 打扮
    - 打包
    - 打包票
    - 打抱不平
    - 打比方
    - 打岔
    - 打场
    - 打成一片
    - 打穿
    - 打倒
    - 打得火热
    - 打的
    - 打底子
    - 打电报
    - 打电话
    - 打动
    - 打赌
    - 打断
    - 打盹儿
    - 打发
    - 打翻
    - 打分儿
    - 打分数
    - 打嗝儿
    - 打工
    - 打谷场
    - 打官司
    - 打光棍
    - 打滚
    - 打鼾
    - 打夯
    - 打呼噜
    - 打火机
    - 打击
    - 打架
    - 打交道
    - 打搅
    - 打劫
    - 打结
    - 打开
    - 打开窗户说亮话
    - 打瞌睡
    - 打空
    - 打垮
    - 打捞
    - 打雷
    - 打冷枪
    - 打量
    - 打猎
    - 打乱
    - 打落
    - 打落水狗
    - 打埋伏
    - 打闹
    - 打牌
    - 打喷嚏
    - 打破
    - 打破砂锅问到底
    - 打气
    - 打球
    - 打趣
    - 打圈子
    - 打拳
    - 打扰
    - 打入冷宫
    - 打扫
    - 打闪
    - 打伤
    - 打手
    - 打手势
    - 打死
    - 打算
    - 打碎
    - 打胎
    - 打天下
    - 打听
    - 打通
    - 打头
    - 打退
    - 打退堂鼓
    - 打先锋
    - 打消
    - 打小报告
    - 打掩护
    - 打游击
    - 打圆场
    - 打砸抢者
    - 打战
    - 打仗
    - 打招呼
    - 打折扣
    - 打针
    - 打肿脸充胖子
    - 打中
    - 打主意
    - 打转
    - 打字

例句与用法

  • 捡回了拳四郎,并让他在自家工。
    И позвал его Боривой с собой чтобы накормить.
  • 我不是說所有情侶以这种方式架。
    Не все лакедемоняне, впрочем, радовались такому исходу дела.
  • 此外,死侍会在片中破第四面牆。
    В концовке режиссёр использует прием разрушения четвёртой стены.
  • 知道为什么吗,因为你扰了我们。
    Почему мы их поставили, что нас заставило поставить?
  • 必须破禁忌,冲破社会文化束缚。
    Нужно избавиться от табу и разрушить социокультурные барьеры.
  • 我们算不断地密切注意这些问题。
    Мы намерены продолжать внимательно следить за этими вопросами.
  • 以色列在8月6月再次开了通道。
    Израиль возобновил работу этого пункта лишь 6 августа.
  • 击恐怖主义必须要开展国际合作。
    Для борьбы с международным терроризмом необходимо международное сотрудничество.
  • 他也是倒男孩乐团的主唱和吉他手。
    Самостоятельно освоил игру на гитаре и детской дудочке.
  • 我们必须在各条战线击恐怖主义。
    Мы должны бороться с терроризмом на всех фронтах.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"打"造句  

其他语种

  • 打的泰文
  • 打的英语:打 量词 (十二个叫一打) dozen 短语和例子
  • 打的法语:量 douzaine一~袜子une douzaine de paires de chaussettes. 打 动 1.frapper;battre~稻子battre le riz 2.casser;briser碗~了.le bol est cassé. 3.se battre;attaquer~仗faire la guerre;engager une bataille. 4.construire~...
  • 打的日语:【熟語】苏打
  • 打的韩语:때리다
  • 打的阿拉伯语:أصاب; أصاب الهدف; أصاب بذعر; إستهل فجأة; إشترك في لعبة; اتصل; ارتطم; اشتعل; اكتشف; اِصْطدم بـِ; بارى; بدأ في السباحة; تسلى; تلاعب; تلاعب بالألفاظ; تلفن; تنافس; توافق مع; جذب الصنارة لإ قحام الشص; حرك ...
  • 打的印尼文:banting; berantem; berantuk; berjumpa; berkelahi; bermain; bermain-main; bermusik; berperang; bertarung; bertempur; bertengkar; bertikai; binayah; brantem; cecar; cecer; darab; demik; gebrak; hantaman...
  • 打什么意思:dǎ ㄉㄚˇ 1)击,敲,攻击:~击。殴~。~杀。 2)放出,发出,注入,扎入:~炮。~雷。~信号。~电报。 3)做,造:~首饰。~家具。 4)拨动:~算盘。 5)揭,破,凿开:~破。~井。 6)举,提起:~灯笼。~起精神。 7)涂抹,印,画:~蜡。~戳子。 8)写出,开出:~证明。 9)捆,扎:~包裹。 10)合,结合:~伙。~成一片。 11)获取,购取:~水。~鱼。 12)除去:~消。~杈。 ...
打的俄文翻译,打俄文怎么说,怎么用俄语翻译打,打的俄文意思,打的俄文打 meaning in Russian打的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。