查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

打岔的俄文

发音:  
"打岔"的汉语解释用"打岔"造句打岔 перевод

俄文翻译手机手机版

  • [dǎchà]
    перебивать (кого-либо в разговоре); мешать (что-либо делать)
  • "打岔儿" 俄文翻译 :    pinyin:dǎchàr1) перебивать, прерывать (кого-л. во время работы или разговора)2) переключать, изменять (тему разговора)3) вост. диал. наслаждаться4) вост. диал. путаться под ногами, впутываться (во что-л.)
  • "打屁股 (性癖好)" 俄文翻译 :    Флагелляция
  • "打屁股" 俄文翻译 :    по́рканахлобучкавыволочкашлёпаниешлёпанье
  • "打就" 俄文翻译 :    pinyin:dǎjiùустанавливать; ставить, расставлять (напр. лежанки)
  • "打工" 俄文翻译 :    [dǎgōng] 1) диал. работать; батрачить 2) работать без зачисления в штат; устроиться на временную работу (о рабочих)
  • "打尖子" 俄文翻译 :    отщипывать (прищипывать) кончик (у рассады)
  • "打巨" 俄文翻译 :    pinyin:dǎchén(англ. dozen) дюжина
  • "打尖" 俄文翻译 :    pinyin:dǎjiān1) закусить и отдохнуть (в пути, во время работы)2) с.-х. прищипывание, прищипка; чеканка
  • "打差" 俄文翻译 :    pinyin:dǎchāi1) посылать (работника) по делам; отправлять (чиновника) в командировку2) исполнять должность (напр. в порядке замены)

例句与用法

  • 我们认为,拿别的问题打岔,不是一种建设性的做法。
    Попытки увести ее в сторону мы считаем контрпродуктивными.
  • 我们认为,拿别的问题打岔,不是一种建设性的做法。
    Попытки увести ее в сторону мы считаем контрпродуктивными.
用"打岔"造句  

其他语种

  • 打岔的泰文
  • 打岔的英语:interrupt; cut in 短语和例子
  • 打岔的法语:动 interrompre;couper la parole à qn;intervenir dans une conversation别~吧!我还没说完呢.ne m'interrompez pas,s'il vous plaît.je n'ai pas encore fini de parler.
  • 打岔的日语:(他人の話や仕事を)妨げる.茶々を入れる.話の腰を折る.まぜ返す. 你一打岔,我刚才说到哪儿都忘了/君が茶々を入れたために,ぼくはさっきどこまで話したか忘れてしまった. 爸爸在工作,不要跟他打岔/お父さんは仕事をしているのだから,邪魔をしてはいけないよ.
  • 打岔的韩语:[동사] (1)(남의 말을) 막다[끊다]. (일을) 방해하다. 他在那儿做功课, 你别跟他打岔; 그가 거기서 공부를 하고 있으니, 방해하지 마라 你别打岔, 听我说下去; 말을 막지 말고, 내가 말하는 것을 들어 봐라 (2)말참견하다. 我们说正经话, 你别打岔; 우리는 공적인 이야기를 하고 있으니, 끼어들지 마라
  • 打岔什么意思:dǎ chà 打断别人的说话或工作:你别~,听我说下去 ㄧ他在那儿做功课,你别跟他~。
打岔的俄文翻译,打岔俄文怎么说,怎么用俄语翻译打岔,打岔的俄文意思,打岔的俄文打岔 meaning in Russian打岔的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。