查电话号码 繁體版 English 日本語日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的俄文

发音:  
"扣"的汉语解释用"扣"造句扣 перевод

俄文翻译手机手机版

  • [kòu]
    2) = 釦
    1) закрывать, запирать (на крючок, засов); застёгивать (пуговицы)
    把门扣上 [bǎ mén kòushang] — запереть дверь
    扣上扣子 [kòushang kòuzi] — застегнуть на пуговицы; застегнуться
    2) пуговица
    3) задерживать, арестовывать
    把嫌犯扣起来 [bǎ xiánfàn kòuqilai] — задержать подозреваемого
    4) вычитать; удерживать
    扣工资 [kòu gōngzi] — удержать из зарплаты (какую-либо сумму)
    5) скидка; делать скидку
    打九扣 [dǎ jiǔ kòu] — сделать скидку в 10%
    6) узел (на верёвке)
    7) прикрыть; накрыть (напр., перевернутой вверх дном тарелкой)

    - 扣除
    - 扣款
    - 扣留
    - 扣帽子
    - 扣人心弦
    - 扣押
    - 扣子

例句与用法

  • 钥匙只在莫斯科地铁的售票处充值。
    Брелоки пополняются только в кассах Московского метрополитена.
  • (c) 执行搜查、押和冻结?
    с) проведение обысков и производство выемки или ареста?
  • 旅客被留在了机场的旧航站楼。
    Пассажиров и команду самолёта удерживали в старом здании аэропорта.
  • 三名恐怖分子被抓获,弹药被押。
    Были арестованы трое террористов, изъяты оружие и боеприпасы.
  • 联黎部队向采购司提出了折问题。
    ВСООНЛ обсудили вопрос о скидках с Отделом закупок.
  • 当局仍以保安为由继续留许多人。
    По-прежнему велико число лиц, задержанных по соображениям безопасности.
  • 顺便说一下,你不是押该报告的人。
    Кстати, это не Вы наложили эмбарго на тот доклад.
  • 在支持和鼓励双方方面不能打折
    Необходимо оказывать обеим сторонам всемерную помощь и поддержку.
  • KPC最[后後]减了节省的费用。
    Наконец, "КПК" вычитает полученную ею экономию расходов.
  • G除通货膨胀和汇率浮动的影响。
    g С учетом инфляции и изменения валютных курсов.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"扣"造句  

其他语种

  • 扣的泰文
  • 扣的英语:Ⅰ动词 1.(套住或搭住) button up; buckle 短语和例子
  • 扣的法语:动 1.boutonner:boucler;agrafer把衣服~上boutonner un vêtement. 2.retenir;détenir;arrêter把罪犯~起来mettre le criminel sous la garde de la police;arrêter le criminel 3.retrancher;déduire~工资déduire un certain pour...
  • 扣的日语:(1)掛ける.はめる. 把门扣上/ドアに掛けがねを掛ける. 把扣子扣好/ボタンをちゃんと掛ける. (2)(器物などを)伏せる,かぶせる,(転じて)合わせる.あてはめる. 把酒杯扣在桌子上/杯をテーブルの上に伏せる. 用盆把锅里的菜扣住,免 miǎn 得凉了/鍋の料理が冷めないように鉢をかぶせておく. 说话不扣题/話がテーマに合っていない. (3)留置する.取り押さえる.差し押さえる. 把小偷儿 x...
  • 扣的韩语:(1)[동사] (자물쇠·단추 따위를) 채우다. 걸다. 把门扣上; 문고리를 걸다 扣扣子; 단추를 채우다 (2)[동사] (사발 따위를) 뒤집어 놓다. 엎어 놓다. 把碗扣在碗橱里; 그릇을 찬장에 엎어 놓다 (3)[동사] 덮다. 가리다. 씌우다. 用碗把菜扣上, 免得凉了; 반찬이 식지 않도록 사발로 덮어 놓다 扣上书背诵; 책을 덮고 외우다 (4)[동사...
  • 扣什么意思:kòu ㄎㄡˋ 1)用圈、环等东西套住或拢住;把门~上。 2)衣纽:衣~。 3)绳结:绳~儿。 4)把器物口朝下放或覆盖东西:把碗~在桌上。 5)相符,符合:~题(符合题义)。 6)强留:~押。 7)从中减除:~除。~发(fā)。 8)敲击:~人心弦。 ·参考词汇: buckle button deduct detain smash 螺丝扣 扣槃扪籥 扣槃扪烛 ...
扣的俄文翻译,扣俄文怎么说,怎么用俄语翻译扣,扣的俄文意思,扣的俄文扣 meaning in Russian扣的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。