承的俄文
音标:[ chéng; zhěng; zèng ] 发音:
"承"的汉语解释用"承"造句承 перевод
俄文翻译手机版
- [chéng]
1) подпирать (снизу)
2) брать (подряд и т.п.); принимать (напр., заказ на что-либо)
承制中西服装 [chéngzhì zhōngxī fúzhuāng] — брать заказы на пошив одежды китайского и западного образца
3) тк. в соч. благодарить за оказанную честь
4) тк. в соч. продолжать; преемствовать
•
- 承办
- 承包
- 承包人
- 承担
- 承当
- 承诺
- 承认
- 承上启下
- 承受
- 承先启后
- 承运
- 承载
- "承[藉借]" 俄文翻译 : pinyin:chéngjiè1) наследовать, заимствовать, перенимать, продолжать2) полагаться на (покровительство, помощь); пользоваться (покровительством, напр. предков)
- "找𦉆儿" 俄文翻译 : идти на конфликтискать ссорыпридиратьсянарочно выискивать ошибки
- "找齐" 俄文翻译 : [zhǎoqí] 1) подровнять, сровнять 2) дополнить недостающее
- "找麻烦" 俄文翻译 : [zhǎo máfan] причинять [доставлять] неприятности
- "承一人焉" 俄文翻译 : служить (повиноваться) одному из них
- "找项" 俄文翻译 : pinyin:zhǎoxiàngсдача, оставшиеся суммы
- "承上启下" 俄文翻译 : [chéngshàng qǐxià] обр. быть [служить] связующим звеном
- "找面子" 俄文翻译 : pinyin:zhǎomiànziвосстановить репутацию; смыть позор; избавиться от стыда; свалить позор на другого
- "承业" 俄文翻译 : pinyin:chéngyè1) наследовать имущество2) продолжать дело (напр. отца)
例句与用法
- 海运承担了95%的对外贸易运输。
Этот транспорт перевозит более 80 % внешнеторговых грузов. - 传承至今,只剩下五间厝还保留著。
Однако к настоящему времени сохранились только пять изваяний. - 但是该组织并不受叙利亚官方承认。
Захват острова не был официально признан османским правительством. - 他的继承人是他的长子爱德华一世。
Его наследником стал младший брат — принц Эдуард. - 示范法的效用是承认两类电子签字。
В Типовом законе признаются две категории электронных подписей. - 这相当于它们所承受负担的近一半。
долларов. Это эквивалентно почти половине их долгового бремени. - “自然,我们对这些承诺寄予厚望。
Естественно, на данные обещания мы возложили большие надежды. - 各方应该重新对和平进程作出承诺。
Все стороны должны активизировать свою приверженность мирному процессу. - 但是,我们承认,仍有许多事要做。
Однако мы признаем, что многое еще остается сделать. - 承诺七(调动财政资源)非常重要。
Важное значение имеет обязательство VII (мобилизация финансовых ресурсов).
其他语种
- 承的泰文
- 承的英语:Ⅰ动词 1.(托着; 接着) bear; hold; carry 短语和例子
- 承的法语:动 1.supporter;tenir;porter le poids de 2.entreprendre;s'engager à faire qch~做各式家具pressentir pour fabriquer toutes sortes de meubles 3.être redevable à qn de qch~您过奖.c'est trop de compliments./vous me ...
- 承的日语:(1)支える.受けとめる. 以盆pén承雨/たらいで雨水を受ける. 等同于(请查阅)承尘chén. 那木桥承得住这样重的卡车kǎchē吗?/その木橋はこんな重いトラックに耐えられるだろうか. (2)引き受ける.担当する.請け負う. 等同于(请查阅)承包. 承印/印刷を引き受ける. 承制棉衣miányī/綿入れの服の仕立てお引き受けします. 这个活儿由他们承做/この仕事は彼らが請け負った. (3)〈...
- 承的韩语:(1)[동사] (무게 따위를) 받다. (아래에서) 받다. 以盆承雨; 대야로 빗물을 받다 那木桥承得住这样重的卡车吗? 저 나무다리가 이렇게 무거운 트럭을 견딜 수 있는가? 承尘; 활용단어참조 (2)[동사] (명령 따위를) 받다. 받들다. 承命办理; 명령을 받고 처리하다 (3)[동사] 맡다. 담당하다. 责任由我承当; 책임을 내가 진다 这个工程由一家...
- 承什么意思:chéng ㄔㄥˊ 1)在下面接受,托着:~重。~受。 2)担当,应允:~担。~当。~包。~做。~认。 3)受到,蒙受:~蒙。~恩(蒙受恩泽)。 4)继续,接联:继~。~平(指社会比较持久安定的局面)。~前启后。 5)顺从,迎合:奉~。~颜候色(顺着别人颜色办事)。 6)姓。 ·参考词汇: bear hold undertake ·参考词汇: 启
禀承 仰承 相承 ...