折的俄文
发音:
"折"的汉语解释用"折"造句折 перевод
俄文翻译手机版
- I
[shé]
1) переломить(ся)
树枝折了 [shùzhī shéle] — ветка переломилась
2) тк. в соч. терпеть [нести] убытки
•
- 折本
II
[zhē]
1) перевернуться
折跟头 [zhē gēntou] — перевернуться; сделать сальто-мортале
2) переливать (напр., из одного стакана в другой)
•
- 折腾
III
[zhé]
6), 7) = 摺
1) сломать; переломить
折一根树枝 [zhé yī gēn shùzhī] — сломать ветку
骨折 [gǔzhé] мед. — перелом (кости)
2) тк. в соч. изгибать(ся); изгиб
3) повернуть обратно; вернуться
4) тк. в соч. терпеть убытки; убытки
5) тк. в соч. пересчитывать; переводить (одну валюту на другую); пересчёт
6) складывать; складной
折衣服 [zhé yīfu] — сложить одежду
折伞 [zhésǎn] — складной зонт
折尺 [zhéchǐ] — складной метр
7) книжка (напр., сберегательная)
•
- 折半
- 折叠
- 折断
- 折服
- 折合
- 折旧
- 折扣
- 折磨
- 折射
- 折算
- 折腰
- 折中
- 折衷
- 折中主义
- 折子
- "[乾干]折" 俄文翻译 : pinyin:gānzhéденежный подарок; деньги, денежная взятка
- "打七(折)" 俄文翻译 : сделать скидку в 30%, отдать за 70% прежней цены
- "打九(折)" 俄文翻译 : сделать скидку в 10%, отдать за 90% прежней цены
- "折[乾干]" 俄文翻译 : pinyin:zhégān1) денежный подарок (вместо вещи), подношение деньгами2) поднести денежный подарок (также 折乾兒)3) сломать спинной хребет
- "折[徵征]" 俄文翻译 : pinyin:zhézhēngвзимать налог в денежном исчислении (вместо натуры или наоборот)
- "折[摺折]" 俄文翻译 : pinyin:zhézhéсм. 折拉
- "折[麽么]" 俄文翻译 : pinyin:zhěmòпусть даже, пускай
- "折№ 05777" 俄文翻译 : pinyin:zhéjiǎnразрезать бумагу для письма; написать (краткое) письмо
- "九五扣(折)(算)" 俄文翻译 : скидка 5%
- "折[后後]价格(当地币值)" 俄文翻译 : скорректированная цена
- "折[后後]价格(非当地币值)" 俄文翻译 : значение скорректированной цены
- "抗𥔵性" 俄文翻译 : диамагнетизмдиамагнитность
- "抗𥔵体" 俄文翻译 : диамагнетикдиамагнитное тело
- "抗𥔵" 俄文翻译 : диамагнитный
- "抗首" 俄文翻译 : pinyin:kàngshǒuподнимать (вскидывать) голову
- "抗风雨性" 俄文翻译 : погодоустойчивостьстепень защищенности от атмосферных воздействийустойчивость к атмосферным воздействиям
例句与用法
- 叛军的领导人都被残忍地折磨致死。
Всех зачинщиков восстания подвергли жестоким наказаниям, смертным казням. - 以仲春、仲秋二月,每石米折银五钱。
После 5 линек, к июлю они становятся половозрелыми. - 亚当斯说,这是他人生的一大转折点。
Казински назвал это ключевым событием в своей жизни. - 在不使用时亦可折叠或拆卸下来。
Время также можно обратить вспять или вовсе остановить. - 这一悲剧使各种项目遭受严重挫折。
Это стихийное бедствие нанесло серьезный удар целому ряду проектов. - 我们看到这些人的家属的痛苦和折磨。
Мы видим мучения и страдания семей этих людей. - 喜欢折磨別人的精神並吸取对方灵魂。
Способен общаться с духами и изгонять последних из людей. - 但是,不能够忽视急切和挫折的迹象。
Но нельзя не заметить признаки нетерпения и разочарования. - 大家都有所担忧,有时甚至感到挫折。
Мы все испытывали определенную обеспокоенность, а порой разочарование. - 此外,目前人们对谈判有一种挫折感。
Кроме того, нынешний этап переговоров характеризуется чувством разочарования.
其他语种
- 折的泰文
- 折的英语:折 动词 [口语] 1.(翻转) roll over; turn over 短语和例子
- 折的法语:动 1.casser;briser桌子腿撞~了.les pieds de la table sont cassés. 2.perdre sur son capital;ne pas rentrer dans ses fonds 折 动 retourner;culbuter~个跟头culbuter;faire la culbute;faire panache 折 动 1.casser;rompre;...
- 折的日语:(1)ひっくり返る. 折了一个跟头/もんどり打ってひっくり返る. (2)(液体を冷ますために)器から移し替える. 水太热,用两个碗折一折就凉了/お湯が熱すぎたら,茶碗を二つもってきて何回か移し替えればすぐ冷める. 『異読』【折 shé,zhé 】
- 折的韩语:절
- 折的阿拉伯语:انثنى; توقف عن الصدور; ثنى; ضاعف; طوى; طَوَى; عانق; غلق أبوابه; كسر;
- 折的印尼文:kelebek; melipat; membalun; menilap; menongol; muncul;
- 折什么意思:zhē ㄓㄜˉ 1)翻转,倒腾:~腾。~跟头。~个儿。 ·参考词汇: break convert into discount fold lose money in business ply snap turn over ·参考词汇: 合 搭 装 zhé ㄓㄜˊ 1)断,弄断:~断。~桂(喻科举及第)。~戟沉沙(形容惨重的失败)。 2)幼...