查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

挂钩的俄文

音标:[ guàgōu ]  发音:  
"挂钩"的汉语解释用"挂钩"造句挂钩 перевод

俄文翻译手机手机版

  • [guàgōu]
    1) установить контакт; увязать с чем-либо
    2) ж.-д. сцепка
  • "双挂钩" 俄文翻译 :    pinyin:shuāngguàgōuдиал. быть вооружённым винтовкой и револьвером
  • "伞包橡皮绳挂钩" 俄文翻译 :    кулон
  • "挂钟" 俄文翻译 :    [guàzhōng] настенные часы
  • "挂鎌" 俄文翻译 :    конец жатвыокончание осенней уборочной кампании
  • "挂钱儿" 俄文翻译 :    pinyin:guàqiánrполоска красной бумаги с узорчатой вырезкой (в узор входят изображения монет), вывешиваемая на дверях или окнах в день Нового года
  • "挂通" 俄文翻译 :    pinyin:guàtōngдозвониться, связаться (по телефону)
  • "挂锁" 俄文翻译 :    pinyin:guàsuǒ1) висячий замок2) ювелирный замочек (нашейный амулет ребёнка)
  • "挂载" 俄文翻译 :    Монтирование файловой системы
  • "挂锄" 俄文翻译 :    pinyin:guàchúповесить мотыгу (обр. о конце весенних полевых работ)
  • "挂轴儿" 俄文翻译 :    pinyin:guàzhóurнастенная картина-свиток или каллиграфическая надпись
  • "挂锡" 俄文翻译 :    pinyin:guàxíбудд. повесить посох (обр. в знач.: остановиться на ночлег в чужом монастыре, о странствующем монахе)

例句与用法

  • 资源管理并不一定与资源规划挂钩
    Управление ресурсами не всегда увязано с планированием ресурсов.
  • 这包括使用与目标挂钩的指标框架。
    Это предполагало использование системы показателей, увязанной с целями.
  • 他们签证的期限与其短期合同挂钩
    Визы выдаются им на срок действия их контрактов.
  • 苏尔特协定同卢萨卡和平进程挂钩
    Сиртское мирное соглашение связано с Лусакским мирным процессом.
  • 但是,挂钩战略甚至比这更为有害。
    Но стратегия увязок носит и еще более пагубный характер.
  • 区域方案应更好地与国家方案挂钩
    Региональная программа должна быть лучше увязана со страновыми программами.
  • 此外,遴选程序未与问责措施挂钩
    Помимо этого, он не увязан с мерами обеспечения подотчетности.
  • 所有计划活动都与特派团任务挂钩
    Все запланированные мероприятия увязаны с мандатом Миссии.
  • 有组织犯罪可以与恐怖主义挂钩
    Все это может быть связано и с терроризмом.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"挂钩"造句  

其他语种

  • 挂钩的泰文
  • 挂钩的英语:1.[交通运输] couple (two railway coaches); articulate; 2.(联系) link up with; establish contact with; get in touch with 短语和例子
  • 挂钩的法语:动 1.accrocher;s'accrocher 2.entrer en liaison avec;entrer en contact avec griffe d'attelage lier
  • 挂钩的日语:(1)〈交〉連結器で列車を連結する. (2)〈喩〉関係をつける.つながりをもつ. 机械 jīxiè 工厂跟钢铁厂挂钩/機械工場が製鋼所と連携する. (3)〈俗〉コネをつける.渡りをつける. (4)〈経〉リンク.為替レートの連動.
  • 挂钩的韩语:[동사] (1)열차를 연결하다. (2)【속어】 손을 잡다. 제휴하다. 동맹하다. 연계를 맺다. 결탁하다. 大学应该与科研单位挂钩; 대학은 과학 연구 기관과 손을 잡아야 한다
  • 挂钩的阿拉伯语:أنشوطات;
  • 挂钩什么意思:guà〃gōu ①用钩把两节车厢连接起来。 ②比喻建立某种联系:基层供销社直接跟产地~丨这两个单位早就挂起钩来了。 ◆ 挂钩 guàgōu 用来吊起重物或把车厢等连接起来的钩:吊车~丨火车~。
挂钩的俄文翻译,挂钩俄文怎么说,怎么用俄语翻译挂钩,挂钩的俄文意思,掛鉤的俄文挂钩 meaning in Russian掛鉤的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。