指南的俄文
音标:[ zhǐnán ] 发音:
"指南"的汉语解释用"指南"造句指南 перевод
俄文翻译手机版
- [zhǐnán]
обр. руководство; справочник; путеводитель
- "指南车" 俄文翻译 : pinyin:zhǐnánchēкомпасная колесница (древнейшее компасное устройство в Китае)
- "指南针" 俄文翻译 : [zhǐnánzhēn] компас
- "电影/指南" 俄文翻译 : Кино/Оформление статей о кино
- "医学指南" 俄文翻译 : Протоколы диагностики и лечения
- "地理学指南" 俄文翻译 : География (Птолемей)
- "收视指南" 俄文翻译 : програ́мма телепереда́чтелепрогра́мма
- "旅遊指南" 俄文翻译 : Путеводитель
- "格式指南" 俄文翻译 : Стилистические справочникиСтилистический справочник
- "电视指南" 俄文翻译 : програ́мма телепереда́чтелепрогра́мма
- "米其林指南" 俄文翻译 : Красный гид «Мишлен»
- "航路指南书" 俄文翻译 : pinyin:hánglùzhǐnánshūмор. лоция
- "一般业务指南" 俄文翻译 : gеnеrаl вusinеss guidе
- "塔卢瓦尔指南" 俄文翻译 : талуарское руководство
- "改革资源指南" 俄文翻译 : справочник по изменениям
- "新手简明指南" 俄文翻译 : Экскурсия
- "水文惯例指南" 俄文翻译 : руководство по гидрологической практике
- "空气质量指南" 俄文翻译 : руководящие принципы относительно качества воздуха
- "职业支助指南" 俄文翻译 : руководство по оказанию помощи в развитии карьеры
- "资料来源指南" 俄文翻译 : руководство по источникам информации
- "世界少数民族指南" 俄文翻译 : всемирный справочник по этническим меньшинствам
- "健康与安全指南" 俄文翻译 : руководство по здравоохранению и безопасности
- "健康妇女辅导指南" 俄文翻译 : справочное руководство по охране здоровья женщин
- "国际空间年指南" 俄文翻译 : справочник по международному году космоса
- "银河系漫游指南 (小说)" 俄文翻译 : Автостопом по Галактике (роман)
- "指匠情挑 (电视剧)" 俄文翻译 : Бархатные пальчики
- "指北针" 俄文翻译 : pinyin:zhǐběizhēnкомпас
例句与用法
- 我们认为,这提供了非常有益的指南。
По нашему мнению, он является очень полезным руководством. - 将酌情在《指南》中作进一步的解释。
Дополнительные разъяснения будут при необходимости даны в Руководстве. - 《颁布指南》第一部分,第10段。
Пункт 10 части I Руководства по принятию. - 见《实践指南》准则草案1.1。
См. проект основного положения 1.1 Руководства по практике. - 《指南》将于2009年中期脱稿。
Справочник будет окончательно доработан к середине 2009 года. - 指南公布工作可由秘书处全权负责。
Руководство может быть опубликовано исключительно под ответственность Секретариата. - 没有必要展开指南中提到所有任务。
Нет необходимости выполнять все задачи, поставленные в руководстве. - 缔约方应公布此种国家规则和指南。
Сторона публикует такие национальные правила и руководящие принципы. - 《指南》的总体目标是促进担保信贷。
Общей целью Руководства является содействие развитию кредитования под обеспечение. - 立法指南第四章详细叙述了该制度。
Такая система подробно изложена в главе IV руководства.