捧的俄文
发音:
"捧"的汉语解释用"捧"造句捧 перевод
俄文翻译手机版
- [pěng]
1) держать; нести (двумя руками); подносить
捧着脸盆 [pěngzhe liǎnpén] — держать в руках таз для умывания
2) сч. сл. пригоршня
捧米 [yī pěng mǐ] — пригоршня рису
3) превозносить; восхвалять
捧到天上 [pěng dào tiānshang] — превозносить до небес
•
- 捧场
- "捦" 俄文翻译 : pinyin:11 (64, 8)гл.1) держать в руках; хватать рукой2) вм. 擒 (ловить; брать в плен; арестовывать)
- "捣鬼" 俄文翻译 : [dǎoguǐ] строить каверзы; подложить свинью; сыграть злую шутку
- "捧上天" 俄文翻译 : захва́ливать
- "捣饬" 俄文翻译 : pinyin:dǎochiсев.-вост. диал. переодеваться; наряжаться
- "捧住" 俄文翻译 : pinyin:pěngzhùкрепко держать (обеими руками); зажать в руках
- "捣锤碎矿机" 俄文翻译 : толчея
- "捧儿" 俄文翻译 : pinyin:pěngrпригоршня (также счётное слово)
- "捣锤" 俄文翻译 : pinyin:dǎochuíтрамбовка
- "捧场" 俄文翻译 : [pěngchǎng] превозносить, восхвалять; петь хвалебные гимны
例句与用法
- 」昙恭拜谢,因捧瓜还,以荐其母。
Она стесняется матери и её безвкусной одежды, хотя и благодарна за заботу. - 我们无需把亨廷顿捧得太高。
Нам не следует придавать слишком большое значение взглядам Хантингтона. - 他的小说经常令读者捧腹。
В комиксах он порой напрямую обращается к читателю. - 她捧回了数枚金,银獎牌。
Вот твои деньги назад и ещё куча праздничных ваучеров. - 也是他个人第5次捧杯。
Также это пятый специальный выпуск. - 接受者也要双手捧杯,以示谢意。
В это время принято также раздавать пожертвования бедным, дарить подарки и просить друг у друга прощения. - 他曾为张易之兄弟手捧溺器,而“天下丑其行。
Вместе со своим братом Вяйнемёйненом создал огонь на небе, при этом искра упала на землю и послужила на пользу людям.
其他语种
- 捧的泰文
- 捧的英语:Ⅰ动词 1.(用双手托) hold or carry in both hands 短语和例子
- 捧的法语:动 1.tenir qch des deux mains~着盘子tenir une assiette des deux mains 2.flatter~场applaudir un acteur pour augmenter sa réputation;vanter.
- 捧的日语:(1)(両手をそろえ,手のひらを上に向けて,ささげるようにして)持つ,すくう. 捧着一把樱桃 yīngtáo /サクランボを両手にいっぱい持っている. 用双手捧住他受伤的胳膊 gēbo /両手で彼のけがをした腕を抱えた. 他捧起水来喝了一大口/彼は両手で水をすくってぐっと飲んだ. 他捧着一个大西瓜进来了/彼は大きなスイカを抱えて入ってきた. (2)〔量詞〕両手ですくう量を数える. 一捧枣儿 zǎo...
- 捧的韩语:(1)[동사] 받들다. 두 손으로 받쳐 들다. 두 손으로 움켜 뜨다. 捧着一个西瓜; 수박 한 덩이를 두 손으로 받쳐 들다 捧着花生米; 땅콩 알맹이를 두 손으로 움켜 집다 他捧起水来喝了一大口; 그는 두 손으로 물을 움켜 떠서 한 모금 크게 마셨다 →[端duān B)(2)] (2)[양사] 움큼. [두 손으로 떠받치거나 움켜 뜰 수 있는 물건들에 쓰임] ...
- 捧的阿拉伯语:تملق;
- 捧什么意思:pěng ㄆㄥˇ 1)两手托着:~心(用手捂住胸,喻拙劣的模仿)。~日。~读(敬辞,读别人的文章等)。~腹大笑。 2)量词,用手能捧的东西:一~红枣。 3)奉承或代人吹嘘:~场。吹~。~哏。 ·参考词汇: hold in both hands
捧上天 西施捧心 推轮捧毂 捧腹 捧腹大笑 众星捧月 西子捧心 捧场 吹捧 捧角 弯腰捧腹 里丑捧心 自吹自捧 捧毂推轮 捧头鼠窜 捧哏 捧读 ...