接生婆的俄文
音标:[ jiēshēngpó ] 发音:
"接生婆"的汉语解释用"接生婆"造句接生婆 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:jiēshēngpó
повивальная бабка; акушерка
- "接生" 俄文翻译 : [jiēshēng] принимать новорождённого; родовспоможение 接生员 [jiēshēngyuán] — акушерка; акушер
- "守生婆" 俄文翻译 : pinyin:shǒushēngpóповитуха, повивальная бабка
- "收生婆" 俄文翻译 : повивальная бабка
- "接生员" 俄文翻译 : pinyin:jiēshēngyuánакушерка, акушёр
- "接生站" 俄文翻译 : pinyin:jiēshēngzhànродовспомогательный (акушерский) пункт
- "接生技术" 俄文翻译 : средства и методы доставки и распределения
- "接生护理" 俄文翻译 : родовспоможениеакушерская помощь
- "接生用品包" 俄文翻译 : акушерский набор
- "接球" 俄文翻译 : pinyin:jiēqiúспорт принимать мяч
- "接班的工人" 俄文翻译 : сменщик
- "接班的人" 俄文翻译 : смена
例句与用法
- D) 对接生婆的承认和培训。
d) признание прав деятельности традиционных акушерок и их обучение. - 在这个方案中希望重新评价接生婆的作用。
Программа "Ри Чак Винак" ("Дело народа"). - 这些项目包括培训接生婆和种植草药。
Среди таких проектов можно назвать организацию подготовки традиционных акушерок и разведение лекарственных растений. - (e)对传统接生婆进行培训。
e) обучение традиционному акушерству. - 还为妇女报销路费,并向传统的接生婆支付报酬。
Женщинам компенсируются транспортные расходы, а традиционным акушерам выплачиваются пособия. - 加纳政府计划逐步以助产士取代所有的传统接生婆。
Правительство ее страны планирует постепенно заменить всех традиционных повитух акушерками. - 在这个方案中希望重新评价接生婆的作用。
С этой целью обеспечивается возможность использования как традиционных, так и современных систем профилактики и лечения. - 在此情况下,大多数病人用民间的接生婆来接生。
В этой ситуации большинство пациентов обращаются к традиционным родовспомогательницам, которые выполняют функцию акушерок. - 对1 000名传统接生婆的培训活动被延误一年以上。
США, включая 14,9 млн. долл. - 然而,仍然有一些地区只有传统的接生婆提供分娩服务。
Вместе с тем, по-прежнему имеются районы, в которых роды принимают только традиционные повитухи.
其他语种
接生婆的俄文翻译,接生婆俄文怎么说,怎么用俄语翻译接生婆,接生婆的俄文意思,接生婆的俄文,接生婆 meaning in Russian,接生婆的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。