措手的俄文
音标:[ cuòshǒu ] 发音:
"措手"的汉语解释用"措手"造句措手 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:cuòshǒu
действовать, принимать меры; приложить свою руку (к чему-л.), взяться (за что-л.)
- "措手不及" 俄文翻译 : [cuòshǒu bùjí] обр. быть застигнутым врасплох; не успеть даже опомниться
- "措意" 俄文翻译 : pinyin:cuòyìобращать внимание; принимать во внимание; учитывать
- "措恩海姆" 俄文翻译 : Цорнхайм
- "措布伦" 俄文翻译 : Цёблен
- "措斯楚普" 俄文翻译 : Тоструп
- "措巴日尕泽" 俄文翻译 : pinyin:cuòbārìgǎzéпос. Цоваргарцзэ (пров. Цинхай, КНР)
- "措施" 俄文翻译 : [cuòshī] меры; шаги 采取措施 [cǎiqǔ cuòshī] — принять меры; предпринять шаги
- "措岑海姆" 俄文翻译 : Цотценхайм
- "措森" 俄文翻译 : Цоссен
例句与用法
- 3月发生的暴力事件使国际社会措手不及。
Имевшее место в марте насилие застало международное сообщество врасплох. - 最初,俄罗斯军队对这种战术感到措手不及。
Русские воеводы оказались не готовы к такому повороту событий. - 守敌措手不及,仓惶溃逃。
Противник не выдержал и бежал. - 这将保证全世界在未来再次遇到危机时不会措手不及。
Благодаря этому будущие кризисы уже не застанут нас врасплох. - 这些问题会突然爆发,令我们措手不及,并会毁掉和平。
И эти проблемы встанут во весь рост перед нами и взорвут мир. - 古巴提出了档案里没有的信息,使委员会成员措手不及。
Куба представила информацию, которая не была зарегистрирована и которая удивила членов Комитета. - 此时,败逃的魔教众人折返,欲杀它青云门一个措手不及。
Он подошёл вплотную к охваченному пламенем парому и снял с него людей. - 国际社会一次又一次地措手不及,无法作出迅速和有效的反应。
Вновь и вновь международное сообщество оказывается застигнуто врасплох и неспособно отреагировать быстро и эффективно. - 格鲁吉亚军队因一支人数众多的俄罗斯军队快速部署而措手不及。
Грузинская армия была дезорганизована неожиданно быстрым массированным развертыванием российских сил при их подавляющем численном превосходстве. - 在美国发生的万恶的恐怖主义行为令我们措手不及,并让我们胆战心惊。
Чудовищные акты терроризма, совершенные в Соединенных Штатах, застали нас врасплох и вселили страх в наши сердца.