插工的俄文
发音:
插工 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:chāgōng
помогать (друг другу) работой; трудовая взаимопомощь
- "插屏儿" 俄文翻译 : pinyin:chāpíngr1) (художественный) экран (перед входом)2) панно; картина в рамке со стеклом
- "插屏" 俄文翻译 : pinyin:chāpíng1) (художественный) экран (перед входом)2) панно; картина в рамке со стеклом
- "插床" 俄文翻译 : pinyin:chāchuángтех. долбёжный станок
- "插定" 俄文翻译 : pinyin:chādìngподарок (жениха) при помолвке
- "插座" 俄文翻译 : [chāzuò] эл. розетка; штепсельная колодка
- "插字" 俄文翻译 : pinyin:chāzìлингв. вставная морфема, эпентезис
- "插弹夹" 俄文翻译 : pinyin:chādànjiáвоен. обойма
- "插孔" 俄文翻译 : гнездорозе́тка
- "插戴" 俄文翻译 : pinyin:chādài1) см. 插定2) головные украшения
例句与用法
- 第一轮外地安插工作已于2006年10月结束。
Первый цикл назначений на должности на местах был завершен к октябрю 2006 года. - 在过去几年里,该办公室在征聘和安插工作人员方面工作量很大。
За прошедшие несколько лет Канцелярия была перегружена работой, связанной с набором и расстановкой кадров. - 第二轮征聘于2006年11月开始,于2007年4月完成安插工作。
Второй цикл набора персонала начался в ноябре 2006 года, а в апреле 2007 года были произведены назначения. - 由于征聘和安插工作人员方面的累赘过程,直到1999年6月才填补了大部分新员额。
В связи со сложностью процедур набора персонала и назначения на должность бо́льшую часть новых должностей удалось заполнить лишь к июню 1999 года. - 这些资料将用于人力资源规划,管理征聘和安插工作,以及促进工作人员的发展和职业成长。
Эта информация будет использоваться для планирования людских ресурсов, управления процессом набора и расстановки кадров, а также обеспечения профессионального роста сотрудников и развития их карьеры. - 现行程序经过修订,去掉无助于目前进程的那些不必要的程序,可以缩短征聘和安插工作所需的时间。
Изменения в существующих процедурах приведут к сокращению времени, необходимого для набора и расстановки кадров, за счет устранения ненужных процедур, которые не привносят ничего полезного в нынешний процесс.