染指的俄文
音标:[ rǎnzhǐ ] 发音:
"染指"的汉语解释用"染指"造句染指 перевод
俄文翻译手机版
- [rǎnzhǐ]
поживиться; урвать
- "染指书" 俄文翻译 : pinyin:rǎnzhǐshūписьмо пальцем (обмакнутым в тушь)
- "染指甲" 俄文翻译 : pinyin:rǎnzhǐjiǎ, rǎnzhǐjiaманикюр
- "染指草" 俄文翻译 : pinyin:rǎnzhǐcǎoбот. бальзамин садовый, недотрога бальзаминовая (Impatiens balsamina L.)
- "染指甲草" 俄文翻译 : pinyin:rǎnzhǐjiǎcǎoсм. 染指草
- "空气污染指数" 俄文翻译 : показатель загрязнения атмосферыиндекс загрязнения воздуха
- "阿拉伯世界控制环境污染指导委员会" 俄文翻译 : руководящий комитет по борьбе с загрязнением окружающей среды в странах арабского мира
- "染房" 俄文翻译 : pinyin:rǎnfāngкрасильная мастерская, красильня
- "染成" 俄文翻译 : выкрасить
- "染惹" 俄文翻译 : pinyin:rǎnrěпропитывать
- "染师" 俄文翻译 : pinyin:rǎnshīкрасильщик
- "染布" 俄文翻译 : pinyin:rǎnbùокрашивать ткани
例句与用法
- 萨达姆·侯赛因决心染指核弹。
Саддам Хусейн полон решимости заполучить в свои руки ядерную бомбу. - 世界上没有任何一个角落没有被武器暴力染指。
Вооруженное насилие не оставляет незатронутым ни один район мира. - 鲍威尔先生说,伊拉克“决心染指核弹。
Г-н Пауэлл заявил, что Ирак «полон решимости заполучить в свои руки ядерную бомбу. - 缔约国还指出不让恐怖分子染指非战略性核武器的必要性。
Была также отмечена необходимость закрыть террористам доступ к нестратегическим ядерным вооружениям. - 想到恐怖分子可能染指核武器,同样令人不寒而栗。
Не меньший ужас наводит и мысль о том, что руки на такое оружие могут наложить террористы. - 这一制度为使外空免遭最具威胁性的武器的染指奠定了基础。
Этот режим закладывает основы для сохранения космического пространства свободным от наиболее угрожающих вооружений. - 一些与会者建议安理会不要染指联合国其他机构的任务规定。
Ряд участников рекомендовали Совету не посягать на мандаты других органов Организации Объединенных Наций. - 由于重男轻女的价值观,若男婴受感染指责更加强烈”。
Особенно резким бывает осуждение в случае заражения ребенка мужского пола, поскольку в обществе ценятся прежде всего мальчики"64. - 我们必须保证外层空间不会遭各种武器和军事活动的染指。
И нам надо обеспечить, чтобы из космического пространства были устранены всякого рода оружие и военная деятельность.
其他语种
- 染指的泰文
- 染指的英语:(比喻分取非分的利益) take a share of sth. one is not entitled to; have a hand in; meddle in (for gain); poke one's nose in; come in for a share; encroach on 染指的法语:动 fourrer son nez dans une affaire;partager les intérêts illicites
- 染指的日语:〈書〉(してはならないことに)手を出す,手を染める.不当な利益を占める. 妄图 wàngtú 染指别国资源/みだりに他国の資源に手を出そうとする. 试图从中染指/手を出してひと儲けしようとする.
- 染指的印尼文:campur tangan; mencampuri;
- 染指什么意思:rǎnzhǐ 春秋时,郑灵公请大臣们吃甲鱼,故意不给子公吃,子公很生气,就伸指向盛甲鱼的鼎里蘸上点汤,尝尝滋味走了(见于《左传》宣公四年)。后世用‘染指’比喻分取非分的利益。