案准的俄文
发音:
"案准"的汉语解释案准 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:ànzhǔn
офиц. получено по данному делу (ссылка на бумагу от равной инстанции)
- "核心方案准则" 俄文翻译 : основные руководящие принципы в отношении программ
- "基金方案准备金" 俄文翻译 : ресерв программы фонда
- "基金方案准备金活动" 俄文翻译 : деятельность ресерва программы фонда
- "案内" 俄文翻译 : pinyin:ànnèi1) причастный к делу, имеющий отношение к делу2) яп. в делах, в архивах, в документах
- "案兵" 俄文翻译 : pinyin:ànbīngстянуть войска; расположить войска
- "案卷" 俄文翻译 : [ànjuàn] досье; документы; дело; архив
- "案儿上的" 俄文翻译 : pinyin:ànershàngdeповар-специалист по приготовлению мучных блюд (напр. лапши, лепёшек)
- "案发" 俄文翻译 : попадатьсяочутиться
- "案例类型" 俄文翻译 : тип обращения
- "案堵" 俄文翻译 : pinyin:àndǔутвердиться, установиться; прочный, устойчивый; чувствовать себя прочно (твёрдо, на месте)
- "案例研究" 俄文翻译 : уче́бный приме́р
- "案头" 俄文翻译 : pinyin:àntóuна столе; настольный
例句与用法
- 各区办事处也积极主动地制定方案准则。
Региональные отделения также активно разрабатывают руководящие указания по программам. - 因此,一俟决议草案准备好就尽快予以通过。
Таким образом, проекты резолюций принимаются по мере их готовности. - 该法案准许子女寻找母亲,而且不设年龄限制。
В соответствии с законопроектом ребенок в любом возрасте может ходатайствовать об установлении материнства. - 国家间方案准则将在2004年第一季度末定稿。
Разработка руководящих принципов в отношении межстрановых программ будет завершена к концу первого квартала 2004 года. - 国家间方案准则将在2004年第一季度末定稿。
Разработка руководящих принципов в отношении межстрановых программ будет завершена к концу первого квартала 2004 года. - 2005年,贸发会议印发了《企业关联方案准则》。
В 2005 году ЮНКТАД выпустила свои Программные рекомендации по налаживанию деловых связей между предприятиями. - 方案和方案准备金活动在环境基金支出中占89%。
На программную деятельность и резерв по программе Фонда приходилось 89 процентов совокупных расходов Фонда окружающей среды. - 方案和方案准备金活动在环境基金支出中占89%。
На программную деятельность и резерв по программе Фонда приходилось 89 процентов совокупных расходов Фонда окружающей среды. - 与联检组协商之[后後],该说明中的决定草案准备就绪。
Включенный в записку проект решения был подготовлен по итогам консультаций с ОИГ. - 工作方案准备充分协助这一审查并顾及审查的结果。
Программа работы подготовлена таким образом, чтобы в максимальной степени содействовать процессу обзора и учесть его возможные результаты.