民政部的俄文
音标:[ mínzhèngbù ] 发音:
用"民政部"造句民政部 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:mínzhèngbù
уст. министерство внутренних дел (конец дин. Цин)
- "民政部分" 俄文翻译 : гражданский компоненткомпонент по гражданским вопросамкомпонент связей с гражданским населением
- "实质性民政部分" 俄文翻译 : основной гражданский компонент
- "中华人民共和国民政部" 俄文翻译 : Министерство гражданской администрации КНР
- "民政" 俄文翻译 : [mínzhèng] гражданская администрация 民政部 [mínzhèngbù] — министерство гражданской администрации
- "民政党" 俄文翻译 : pinyin:mínzhèngdǎngист., яп. Минсей-то (Демократическая партия Японии, 1928-1940 гг.)
- "民政厅" 俄文翻译 : pinyin:mínzhèngtīngстар. управление по гражданским делам; управление (комиссариат) внутренних дел (напр. провинциального правительства)
- "民政司" 俄文翻译 : pinyin:mínzhèngsīуст. управление (департамент) внутренних дел (в провинции)
- "民政官" 俄文翻译 : сотрудник по гражданским вопросам
- "民政科" 俄文翻译 : секция по гражданским вопросам
- "民政股" 俄文翻译 : группа по гражданским вопросам
- "民政长" 俄文翻译 : pinyin:mínzhèngchángстар. гражданский губернатор (провинции)
- "內政部" 俄文翻译 : Министерство внутренних дел
- "内政部" 俄文翻译 : pinyin:nèizhèngbùминистерство внутренних дел
- "军政部" 俄文翻译 : pinyin:jūnzhèngbùвоенное министерство
- "财政部" 俄文翻译 : pinyin:cáizhèngbùминистерство финансов
- "人民政权" 俄文翻译 : народовластие
- "全民政治" 俄文翻译 : Социократия
- "区民政队" 俄文翻译 : группа по гражданским вопросам в секторах
- "反移民政治" 俄文翻译 : Антииммигрантское движение
- "国民政府" 俄文翻译 : pinyin:guómínzhèngfǔист. Национальное правительство (гоминьдановское, 1926—1949 гг.)
- "愚民政策" 俄文翻译 : политика одурачивания народа
- "民政主任" 俄文翻译 : директор по гражданским вопросамначальник отдела по связям с гражданской администрациейдиректор по гражданским вопросам
- "民政副主任" 俄文翻译 : заместитель директора по гражданским вопросам
- "民政办公室" 俄文翻译 : отдел по гражданским вопросамуправление по гражданским вопросам
- "民政议定书" 俄文翻译 : протокол по гражданским вопросам
- "民政训练股" 俄文翻译 : входящая в компонент по гражданским вопросам группа по профессиональной подготовке
例句与用法
- 先遣团还将设有斡旋部分和民政部分。
Миссия будет включать компонент добрых услуг и компонент гражданских вопросов. - 民政部门的领导人充当高级顾问的助理。
Руководитель сектора по гражданским вопросам является заместителем старшего консультанта. - 特派团民政部称,这类强制执行很少付诸实施。
Департамент гражданской администрации отметил, что такое обеспечение соблюдения применяется редко. - 这些住房正由民政部修建。
Эти дома возводятся Департаментом гражданского строительства. - 大部分地区没有警察、司法或民政部门。
На большей части территории страны не действуют ни полиция, ни судебные органы, ни гражданская служба. - 中国民政部规定,村委会中应有妇女参与。
В Китае министерство гражданской администрации приняло постановление об обязательном участии женщин в работе деревенских комитетов. - 监督厅认为,科索沃特派团民政部没有起到监督作用。
По мнению УСВН, департамент гражданской администрации МООНК не справился со своими надзорными функциями. - 几个部门,如卫生部或民政部都可能参与。
И в этом случае, здесь может участвовать несколько министерств, таких, как министерство здравоохранения или министерство внутренних дел. - 但在一些情况下,民政部门和军队的工作出现了重叠。
Вместе с тем в некоторых случаях деятельность гражданских и военных компонентов дублировали друг друга.
民政部的俄文翻译,民政部俄文怎么说,怎么用俄语翻译民政部,民政部的俄文意思,民政部的俄文,民政部 meaning in Russian,民政部的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。