没精打彩的俄文
音标:[ méijīngdǎcǎi ] 发音:
"没精打彩"的汉语解释用"没精打彩"造句没精打彩 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:méijīngdǎcǎi
унылый; удручённый, в подавленном настроении; безразличный; вялый, неэнергичный
- "没精打采" 俄文翻译 : [méijīng dǎcǎi] обр. быть в подавленном состоянии; вялый; не в настроении
- "无精打彩" 俄文翻译 : pinyin:wújīngdǎcǎiудручённый, в подавленном настроении, разочарованный; быть в расстройстве (чувств), падать духом
- "打彩" 俄文翻译 : pinyin:dǎcǎiиграть в лотерее
- "无精打采" 俄文翻译 : [wú jīng dǎ cǎi] обр. см. 没精打采
- "无精打采的" 俄文翻译 : томный
- "精打细祘" 俄文翻译 : pinyin:jīngdǎxìsuànтщательно подсчитывать; экономно и расчётливо (хозяйствовать); тщательный подсчёт и точный учёт; экономно и расчётливо
- "精打细算" 俄文翻译 : [jīngdǎ xìsuàn] обр. тщательно рассчитывать; проявлять расчётливость
- "无精打采地作" 俄文翻译 : сутулиться
- "没管理的生态系统" 俄文翻译 : нерегулируемая экосистема
- "没答飒" 俄文翻译 : pinyin:méidāsa, mòdāsaунылый; вялый, апатичный; быть не в настроении
- "没章程" 俄文翻译 : pinyin:méizhāngcheng1) неопределённый; нерегулярный2) ничего не поделаешь
- "没经年" 俄文翻译 : неопытныйнезре́лыйнеоперившийсянео́пытный
- "没站住脚儿地" 俄文翻译 : pinyin:méizhànzhujiǎordeне останавливаясь; без передышки
- "没经验" 俄文翻译 : неопытныйнеискушеннесведущнеискушенныйнео́пытныйнеопытеннеискушённый
- "没站住脚儿" 俄文翻译 : pinyin:méizhànzhujiǎorне останавливаясь; без передышки
- "没结没完" 俄文翻译 : pinyin:méijiéméiwánбесконечный; без конца, не прекращаясь; вечно
其他语种
相关词汇
没精打彩的俄文翻译,没精打彩俄文怎么说,怎么用俄语翻译没精打彩,没精打彩的俄文意思,沒精打彩的俄文,没精打彩 meaning in Russian,沒精打彩的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。