灰暗的俄文
音标:[ huīàn ] 发音:
"灰暗"的汉语解释用"灰暗"造句灰暗 перевод
俄文翻译手机版
- [huī’àn]
тусклый; мрачный
- "灰暗的" 俄文翻译 : серый
- "灰旱獭" 俄文翻译 : Серый сурок
- "灰斑鸻" 俄文翻译 : Тулес
- "灰斑鸠" 俄文翻译 : Кольчатая горлица
- "灰曹长石" 俄文翻译 : pinyin:huīcáochángshíмин. лабрадорит
- "灰斑竹鲨" 俄文翻译 : Серая кошачья акула
- "灰木" 俄文翻译 : pinyin:huīmùбот. симплокос миртовый (Symplocos myrtaceae Sieb. et Zucc)
- "灰指甲" 俄文翻译 : pinyin:huīzhǐjiǎмед. онихомикоз
- "灰木科" 俄文翻译 : pinyin:huīmùkēбот. симплоковые (Symplocaceae)
例句与用法
- 我不愿声称中东的主导现实不是灰暗的。
Не хочу утверждать, что в настоящее время на Ближнем Востоке преобладают радужные перспективы. - 这类场所通常灰暗、隐密。
Вышеупомянутые международные нормы воспринимаются как зачастую нежелательные исключения из общей нормы существования закрытого для внешнего мира пространства, сквозь плотный мрак которого может проникнуть лишь случайный луч света. - 就是在这些灰暗的日子里,以色列人民从来不放弃他们对和平的希望和期盼。
Даже в эти мрачные дни народ Израиля никогда не расставался с надеждой и желанием достичь мира. - 21.然而,面对这一灰暗的前景,世界繁荣的创造者们仍然是其仅有的顾客。
В то же время при такой перспективе благосостоянием по-прежнему пользуются только мировые производители этих благ. - 21.然而,面对这一灰暗的前景,世界繁荣的创造者们仍然是其仅有的顾客。
В то же время при такой перспективе благосостоянием попрежнему пользуются только мировые производители этих благ. - 我不愿声称中东的主导现实不是灰暗的。 我今天想强调,希望仍在,机遇仍在。
Не хочу утверждать, что в настоящее время на Ближнем Востоке преобладают радужные перспективы. - 当本集首播时,许多戏迷都感觉其太过灰暗,不有趣还有霍默的坏表现太过头了。
Когда эпизод был показан, многие поклонники почувствовали, что он был слишком мрачным, неостроумным и что Гомер изображался как чрезмерно невоспитанный. - 他提请代表们注意联合国毒品和犯罪问题办事处毒品问题方案普通用途基金的灰暗状况。
Он обратил их внимание на неудовлетворительное состояние фонда средств общего назначения программы ЮНОДК по наркотикам. - 然而,当我们看到极端贫困人群,特别是妇女和女童的灰暗画面,这一成功被乌云笼罩。
Вместе с тем достигнутые успехи омрачаются плачевным положением, в котором находятся представители беднейших слоев населения, особенно женщины и девочки.
- 更多例句: 1 2