查电话号码 繁體版 English 日本語한국어РусскийViệt
登录 注册

煽风点火的俄文

音标:[ shānfēngdiǎnhuǒ ]  发音:  
"煽风点火"的汉语解释用"煽风点火"造句煽风点火 перевод

俄文翻译手机手机版

  • [shānfēng diǎnhuǒ]
    обр. заниматься подстрекательством; сеять раздоры

例句与用法

  • 只要一有人煽风点火,局面就会一发不可收拾。
    Необходимо лишь то, чтобы кто-то раздул это пламя, чтобы произошел взрыв.
  • 巴勒斯坦当局每次煽风点火[后後]就会发生暴力。
    Всякий раз когда Палестинская администрация нагнетает напряженность, это оборачивается насилием.
  • 此外,某些教会和电影业为相信存在巫术儿童的现象煽风点火
    Кроме того, некоторые церкви и киноиндустрия навязывают веру в причастность некоторых детей к колдовству.
  • 我们尤其欢迎旨在消除这种为战争和冲突煽风点火的贸易的区域性倡议。
    Мы особо приветствуем региональные инициативы, направленные на искоренение этой торговли, которая способствует разжиганию войн и конфликтов.
  • 俄罗斯没有致力和平解决格鲁吉亚的冲突,反而有系统地对这些冲突煽风点火
    Вместо того, чтобы прилагать усилия к мирному урегулированию конфликтов в Грузии, Россия целенаправленно их разжигала.
  • 不同文明之间必须进行对话,以防止差异被用来为恐怖主义意识形态煽风点火
    Настоятельно необходимо вести диалог между цивилизациями, с тем чтобы не допускать, чтобы различия начинали подпитывать террористические идеологии.
  • 他们不但不揭露真相,还进一步对叙利亚局势进行煽风点火和蒙骗世人的宣传。
    Кроме того, вместо того, чтобы говорить правду, они распространяют подстрекательскую и ложную информацию о том, что происходит в Сирии.
  • 这时,传媒不应该煽风点火,也不应该因危机而责怪某一民族或宗教群体。
    Средства массовой информации должны избегать нагнетания напряженности и, в первую очередь, возложения вины за возникновение кризиса на какую-либо религиозную или этническую группу.
  • 过去几天里为暴力煽风点火的人正是想要破坏和平进程的人,不能让他们得逞。
    Те, кто подпитывают насилие в течение последних нескольких дней, являются людьми, желающими торпедировать мирный процесс, и нельзя им позволить добиться своего.
  • 解决这一问题的一个有效办法是有效切断对冲突起煽风点火作用的所有形式外来支持。
    Одно из действенных средств решения этой задачи — эффективное пресечение внешней подпитки конфликтов во всех ее проявлениях.
  • 更多例句:  1  2
用"煽风点火"造句  

其他语种

  • 煽风点火的英语:fan the flames; fan up flames; fan up the flames of trouble; inflame and agitate the people; make [stir up; incite] trouble; stir up a wind and light the fire; stir up trouble and create splits
  • 煽风点火的日语:扇動する.あおり立てる.悪いことをするようにそそのかす. 到处煽风点火,造谣 zàoyáo 惑众 huòzhòng /至るところで不満をあおり立て,デマを飛ばして人々を惑わす.
  • 煽风点火的韩语:☞[扇风点火]
  • 煽风点火什么意思:shān fēng diǎn huǒ 【解释】比喻煽动别人闹事。 【拼音码】sfdh 【灯谜面】打扇抽烟;炉旁放个鼓风机;铁匠生炉生煤炉;生炉子 【用法】连动式;作谓语;含贬义 【英文】stir up trouble
煽风点火的俄文翻译,煽风点火俄文怎么说,怎么用俄语翻译煽风点火,煽风点火的俄文意思,煽風點火的俄文煽风点火 meaning in Russian煽風點火的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。