现象的俄文
音标:[ xiànxiàng ] 发音:
"现象"的汉语解释用"现象"造句现象 перевод
俄文翻译手机版
- [xiànxiàng]
явления; феномен
- "射现象" 俄文翻译 : радиоактивность
- "怪现象" 俄文翻译 : гримаса
- "新现象" 俄文翻译 : новинкановостьновизнановшествоновый
- "现象型" 俄文翻译 : pinyin:xiànxiàngxíngбиол. фенотип
- "现象学" 俄文翻译 : pinyin:xiànxiàngxuéфилос. феноменология
- "现象界" 俄文翻译 : pinyin:xiànxiàngjièфилос. мир чувственного познания; мир феноменов (Кант)
- "现象的" 俄文翻译 : феноменальный
- "现象论" 俄文翻译 : pinyin:xiànxiànglùnфилос. феноменализм
- "电现象" 俄文翻译 : Электрические явления
- "飞现象" 俄文翻译 : Фи-феномен
- "2012年现象" 俄文翻译 : Конец света (2012)
- "丁铎尔现象" 俄文翻译 : pinyin:dīngduóěrxiànxiàngТиндаля эффект (явление)
- "不分离现象" 俄文翻译 : pinyin:bùfēnlíxiànxiàngбиол. явление нерасхождения (хромосом)
- "不正常现象" 俄文翻译 : патология
- "不良现象" 俄文翻译 : срыв
- "临界现象" 俄文翻译 : Критические явления
- "互变现象" 俄文翻译 : pinyin:hùbiànxiànxiǎngхим. таутомерия
- "传输现象" 俄文翻译 : Явления переноса
- "伴随现象" 俄文翻译 : спутник
- "光周期现象" 俄文翻译 : фотопериодизм
- "光学现象" 俄文翻译 : Оптические явления
- "关于现象的" 俄文翻译 : феноменальный
- "凌星现象" 俄文翻译 : Экзопланеты, открытые транзитным методом
- "凯斯勒现象" 俄文翻译 : Синдром Кесслера
- "现话" 俄文翻译 : pinyin:xiànhuàдиал. пустая болтовня, вздор
- "现衔接" 俄文翻译 : стык
例句与用法
- 这一现象与帕金森氏症的症状相似。
Эти эффекты были сходными с симптомами болезни Паркинсона. - 必须为制止这种现象制定有效措施。
Необходимо принять эффективные меры для прекращения подобной практики. - 当今世界受到一些消极现象的影响。
Сегодняшний мир страдает от целого ряда негативных явлений. - 在叛军方面似乎也出现同样的现象。
Как представляется, у повстанцев происходит то же самое. - 在我国,恐怖主义不是什么新现象。
Терроризм — не новое явление в моей стране. - 我们应从这些现象中得出何种结论?
Какой же можно сделать вывод из всего этого? - 在这方面,需要结束有罪不罚现象。
В связи с этим необходимо положить конец безнаказанности. - 这是在太阳系之外首次看见这种现象。
Данное явление для спутника уникально в Солнечной системе. - 微嵌合体是较为常见的一种现象。
Таким образом, процесс самосборки — более простое явление.
其他语种
- 现象的泰文
- 现象的英语:appearance (of things); phenomenon 短语和例子
- 现象的法语:名 phénomène罕见的~phénomène rare. phénomène
- 现象的日语:現象. 向不良现象作斗争/よくない現象とたたかう. 看事情不要只看现象,要看本质/物事を見るには現象にばかりとらわれないで,その本質を見抜かなければならない. 雷电是一种自然现象/雷と稲妻は自然現象の一種だ.
- 现象的韩语:[명사] (1)〈철학〉 현상. (2)관찰할 수 있는 사물의 현상. 社会繁荣, 是工商业发达的现象; 사회 번영은 공·상업 발달의 현상이다 社会现象; 사회 현상 向不良现象作斗争; 불량한 현상에 대하여 투쟁하다 看事情不要只看现象, 要看本质; 일을 판단하는 데 현상만을 보지 말고 본질을 살펴야 한다 出现了不好现象; 좋지 않은 현상이 나타났다
- 现象的阿拉伯语:تصنيف:ظواهر; ظاهِرة; ظَاهِرَة;
- 现象的印尼文:fenomena; fenomenon; keajaiban; perwujudan;
- 现象什么意思:xiànxiàng 事物在发展、变化中所表现的外部的形态和联系:社会~│自然~│看问题不能只看~,要看本质。