理民的俄文
发音:
"理民"的汉语解释理民 перевод
俄文翻译手机版
- управлять народом
- "理楚" 俄文翻译 : pinyin:lǐchǔустраивать, улаживать; приводить в порядок
- "理查逊数" 俄文翻译 : Число Ричардсона
- "理气" 俄文翻译 : pinyin:lǐqì1) упорядочивать дыхание2) филос. духовное и материальное начала (в сунском неоконфуцианстве)3) лит. рассудок и сила; замысел и исполнение4) арго гадателей гадатель-астролог
- "理查茲湾" 俄文翻译 : Ричардс-Бей
- "理治" 俄文翻译 : pinyin:lǐzhì1) (рационально) управлять; (справедливое) управление2) быть в порядке, пребывать в мире; мир и порядок (в стране)
- "理查特结构" 俄文翻译 : Ришат
- "理法" 俄文翻译 : pinyin:lǐfǎ1) принцип, основа; правило; закон (напр. науки)2) справедливый и законный; принципиальный
- "理查特·巴埃斯" 俄文翻译 : Баэс, Ричард
- "理海大学" 俄文翻译 : Лихайский университет
例句与用法
- 治安法庭负责审理民事和刑事案件。
Магистратские суды обладают юрисдикцией по гражданским и уголовным делам. - 这三级法院均可审理民事和刑事案件。
Гражданские и уголовные дела рассматриваются на всех уровнях. - 设立了调查员办公室,处理民众的委屈。
Было также создано управление омбудсмена для рассмотрения жалоб населения. - 预审法院审理民事和刑事案件。
Суд первой инстанции рассматривает гражданские и уголовные дела. - 副特别代表负责管理民事实务部门。
Заместитель Специального представителя (ЗСППК) будет отвечать за управление основными гражданскими подразделениями. - 处理民事和刑事案件的区间、区及市法院。
межрайонных, районных, городских судов по гражданским и уголовным делам. - 普通法院既审理民事案件又审理刑事案件。
Суды обычной юрисдикции рассматривают как гражданские, так и уголовные дела. - 这些综合院既处理民事案件也处理刑事案件。
Такие комплексы рассматривают как гражданские, так и уголовные дела. - 法院是处理民事和刑事问题的普通法院。
Суды общей юрисдикции являются общими судами, которые занимаются гражданскими и уголовными делами. - 为了管理民事案件的案宗,实施了这一经验。
Этот опыт был использован для обработки документов по гражданским делам.
其他语种
- 理民什么意思:治理百姓。 ▶ 《汉书‧食货志上》: “理民之道, 地著为本。” ▶ 《三国志‧蜀志‧诸葛亮传论》: “然 亮 才, 于治戎为长, 奇谋为短, 理民之干, 优于将略。” ▶ 明 无名氏 《齐天大圣》第一摺: “上圣自从 炀帝 封为 嘉州 太守, 爱惜黎庶, 束杖理民。”