生产消费的俄文
音标:[ shēngchǎnxiāofèi ] 发音:
用"生产消费"造句生产消费 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:shēngchǎnxiāofèi
эк. производственное потребление
- "生产和消费" 俄文翻译 : производство и потребление
- "可持续消费和生产" 俄文翻译 : устойчивое потребление и производство
- "可持续生产和消费工作组" 俄文翻译 : рабочая группа по вопросам устойчивого производства и потребления
- "消费" 俄文翻译 : [xiāofèi] потреблять; потребление; потребительский 消费品 [xiāofèipǐn] — потребительские товары 消费者 [xiāofèizhě] — потребитель 消费资料 [xiāofèi zīliào] эк. — средства потребления 消费基金 [xiāofèi jījīn] эк. — фонд потребления
- "产消合一者" 俄文翻译 : Просьюмер
- "可持续消费和可持续生产十年方案框架" 俄文翻译 : десятилетняя программа устойчивых потребления и производства
- "可持续消费和生产工作方案" 俄文翻译 : рабочая программа по вопросам устойчивого потребления и производства
- "可持续消费和生产形式10年方案框架" 俄文翻译 : десятилетние рамки программ устойчивых моделей потребления и производства
- "可持续消费和生产模式专家讨论会" 俄文翻译 : семинар экспертов по устойчивым структурам производства и потребления
- "可持续生产和消费执行协调员" 俄文翻译 : координатор-исполнитель по вопросам устойчивого производства и потребления
- "奥斯陆可持续生产和消费圆桌会议" 俄文翻译 : конференция за круглым столом на уровне министров по вопросу об устойчивых структурах производства и потребления
- "改变生产和消费形态国际工作方案" 俄文翻译 : международная программа работы над изменением структур производства и потребления
- "生产国和消费国关系问题常设小组" 俄文翻译 : постоянная группа по связям со странами-производителями и странами потребителями
- "生产者补贴等值和消费者补贴等值" 俄文翻译 : эквиваленты субсидий производителя и потребителя
- "生产" 俄文翻译 : [shēngchǎn] 1) производить; вырабатывать; производство; производственный; производительный 2) рожать
- "可持续消费和生产10年方案框架国际专家会议" 俄文翻译 : международная встреча экспертов по 10-летним рамкам программ обеспечение устойчивого потребления и развития
- "矿物生产和消费统计定义和术语标准化专家组" 俄文翻译 : группа экспертов по стандартизации определений и терминологии для статистического учета добычи и потребления минерального сырья
- "中美洲根除毒品和精神药物的非法生产、贩运、消费和使用常设委员会" 俄文翻译 : "постоянная центральноамериканская комиссия по пресечению производства
- "中美洲根除非法药物和毒品的生产、贩运、消费和使用常设委员会" 俄文翻译 : "центральноамериканская постоянная комиссия по пресечению производства
- "财务问题和消费及生产模式改变问题特设闭会期间工作组" 俄文翻译 : специальная межсессионая рабочая группа по финансовым вопросам и изменению структур потребления и производства
- "消费券" 俄文翻译 : Ваучер
- "消费品" 俄文翻译 : pinyin:xiāofèipǐnпредмет широкого потребления, потребительский товар
- "消费国" 俄文翻译 : страна-потребитель
- "消费物" 俄文翻译 : pinyin:xiāofèiwùсм. 消費品
- "生产流程" 俄文翻译 : движение продукциитехнологический процесспроизводственный процесстехнологические потокитехнологическая цепочка
- "生产核算和投入产出表专家组会议" 俄文翻译 : совещание группы экспертов по счетам производства и таблицам затраты-выпуск
例句与用法
- 油田的能源生产消费和天然气火炬燃烧的情况也一样。
Это справедливо и в отношении сжигаемого газа и потребления для целей производства энергии на нефтяном месторождении. - 建立环保、节能的生产消费模式是实现可持续发展的重要前提。
Внедрение экологически чистых и энергосберегающих моделей производства и потребления является одним из важных предварительных условий устойчивого развития. - 当前的资本主义生产消费模式是不能维持、不可持续和自我毁灭性的。
Существующая модель капиталистического производства и потребления является несостоятельной, неустойчивой и самоубийственной. - 遗憾的是发达国家没有采取相应措施改变其不可持续的生产消费模式。
К сожалению, развитые страны не приняли надлежащих мер по изменению своих неустойчивых моделей потребления и производства. - 同时,引进无害环境的高能效生产消费模式对可持续发展非常重要。
В то же время для устойчивого развития крайне важное значение имеет введение экологически обоснованных и энергосберегающих моделей производства и потребления. - 他们应该认识到自己是生产消费产品和服务,而不是生产统一、无差别的商品。
Им следует рассматривать себя в качестве производителей потребительских товаров и услуг, а не недифференцированных однородных товаров. - 在生产消费链上损失的粮食数量可观,相当于在田间调集的水资源遭到严重浪费。
Потеря продовольствия в цепочке производства-потребления значительны и равноценны огромной потере водных ресурсов, используемых на полях. - 在家工作者的工作通常旨在生产消费产品,为公民和消费者提供特定类型的服务。
Труд надомников направлен, как правило, на производство товаров народного потребления, оказание отдельных видов услуг гражданам и предприятиям. - 加强疟疾防治将使许多公司特别是生产消费品和发展地方旅游业的公司受惠。
Активизация борьбы с малярией будет приносить пользу многим компаниям, особенно занимающимся производством потребительских товаров или развитием индустрии туризма на местном уровне. - 产生这种情形的一个原因是,这个部门主要生产消费品,其生产线可分为若干步骤,可以转包。
Вместе с тем, большая часть надомной работы по-прежнему приходится на обрабатывающую промышленность, в которой трудятся 458 018 надомных работников или 77,3 процента от общей численности надомных работников (таблица 28).
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 生产消费的英语:productive consumption ◇生产消费流程 producer-to-consumer flow; 生产消费者 prosumer
相关词汇
生产消费的俄文翻译,生产消费俄文怎么说,怎么用俄语翻译生产消费,生产消费的俄文意思,生產消費的俄文,生产消费 meaning in Russian,生產消費的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。