查电话号码 繁體版 English 日本語РусскийViệt
登录 注册

生死之交的俄文

音标:[ shēngsǐzhījiāo ]  发音:  
"生死之交"的汉语解释用"生死之交"造句生死之交 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:shēngsǐzhījiāo
    дружба до гробовой доски

例句与用法

  • 一对生死之交,生死決战。
    Как человек на краю решения, кризиса.
用"生死之交"造句  

其他语种

  • 生死之交的英语:be sworn to live or die together; a friend until death; a friendship of life and death; friendship between the two sharing each other's fate; friends that are ready to die for each other; sworn friend...
  • 生死之交的日语:〈成〉生死を共にするほどの友(間柄).
  • 生死之交什么意思:shēng sǐ zhī jiāo 【解释】同生共死的交谊 【出处】元·郑德辉《绉梅香》:“晋公在枪刀险难之中,我父亲挺身赴战,救他一命,身中六枪,因此上与俺父亲结为生死之交。” 【示例】胡采《<在和平的日子里>序》:“对于在老阎和梁建这一对~的老战友之间所发生的严重分歧,深深感到烦恼。” 【拼音码】sszj 【用法】偏正式;作宾语;含褒义 【英文】a friend until deat...
生死之交的俄文翻译,生死之交俄文怎么说,怎么用俄语翻译生死之交,生死之交的俄文意思,生死之交的俄文生死之交 meaning in Russian生死之交的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。