相的俄文
音标:[ xiāng; xiàng ] 发音:
"相"的汉语解释用"相"造句相 перевод
俄文翻译手机版
- I
[xiāng]
1) обоюдный; взаимный; взаимно; друг друга
不相往来 [bù xiāng wǎnglái] — не поддерживать друг с другом отношений
相爱 [xiāng’ài] — полюбить друг друга
2) присмотреть; выбрать
相女婿 [xiāng nǚxu] — присмотреть жениха (для дочери)
•
- 相悖
- 相比
- 相差
- 相称
- 相持
- 相处
- 相传
- 相当
- 相等
- 相对
- 相反
- 相逢
- 相符
- 相辅相成
- 相干
- 相隔
- 相关
- 相互
- 相继
- 相交
- 相接
- 相近
- 相距
- 相连
- 相配
- 相容
- 相识
- 相似
- 相提并论
- 相同
- 相投
- 相信
- 相形见绌
- 相依为命
- 相应
- 相约
- 相争不下
- 相撞
- 相左
II
[xiàng]
1) тк. в соч. вид; наружность
2) книжн. определять (по виду); оценивать
相马 [xiàng mǎ] — выбирать коня
3) тк. в соч. министр (напр., в Японии)
4) книжн. помогать
•
- 相机
- 相貌
- 相片
- 相声
- "相 (物质)" 俄文翻译 : Термодинамическая фаза
- "盷" 俄文翻译 : pinyin:xuán; tiánгл. поворачивать глаза
- "盶" 俄文翻译 : pinyin:wǎnгл. (внимательно) смотреть, всматриваться
- "直驱式机构" 俄文翻译 : Комплектный безредукторный электропривод
- "相一致" 俄文翻译 : соответствие
- "直馏馏分" 俄文翻译 : дистиллятныйпрямой гонкиполученный прямой перегонкой
- "相万" 俄文翻译 : pinyin:xiāngwànсильно отличаться
- "直馏产品" 俄文翻译 : дистиллятныйполученный прямой перегонкойпрямой гонки
- "相不中" 俄文翻译 : pinyin:xiàngbùzhòngдиал. не нравится, не по душе
例句与用法
- 两个种族互相和平共存在在这世界。
В настоящий момент обе расы сосуществуют в мире. - 两位玩家都有相等赢得每局的机会。
Каждый из игроков выиграл по равному числу партий. - 这些人相信这些饮料拥有精神力量。
Верующие считают, что его воды имеют целительные свойства. - 曳裾此日从何所,中贵由来尽相许。
Потому в этот день проходит и шумная Фиеста-дел-Пилар. - 服装相关 在公众场合不穿着内裤。
Привык не носить штаны, даже в общественных местах. - 但《明太祖实錄》並沒有相关纪载。
Однако имя ведьмы связи с «Диснеем» не имеет. - 这两种横向和纵向的趋势相互补充。
Таким образом, горизонтальные и вертикальные ритмы взаимно уравновешиваются. - 这一现象与帕金森氏症的症状相似。
Эти эффекты были сходными с симптомами болезни Паркинсона. - 如果科尔不识相,也会在逮捕之列。
Когда Коул приходит в себя, они его допрашивают.
其他语种
- 相的泰文
- 相的英语:相 Ⅰ名词 1.(相貌; 外貌) looks; appearance 短语和例子
- 相的法语:副 1.réciproquement;mutuellement~识se connaître. 2.[indiquant comment l'un traite l'autre]以礼~待traiter qn avec politesse. 动 voir pour soimême~马juger à vue des qualités d'un cheval 相 名 1.apparence;aspect;...
- 相的日语:(Ⅰ)〔副詞〕 (1)〈書〉(動詞を修飾する)互いに.(a)主として単音節動詞を修飾する. 隔 gé 岸 àn 相对/川を隔てて相対する. 奔走 bēnzǒu 相告/走り回って互いに告げ合う. 互不相识/互いに面識がない. 相持不下/互いに固執して譲らない. 相视而笑/顔を見合わせて笑う. 彼此 bǐcǐ 以同志相称 chēng /互いに同志と呼び合う. 两个物体相撞 zhuàng /二つの物体が...
- 相的韩语:묘사
- 相的阿拉伯语:سحنة; سمة أو هيئة مميزة; طور; مرحلة;
- 相的印尼文:cara membawakan; potret;
- 相什么意思:xiāng ㄒㄧㄤˉ 1)交互,行为动作由双方来:互~。~等。~同。~识。~传(chuán)。~符。~继。~间(jiàn)。~形见绌。~得益彰(两者互相配合,更加显出双方的长处)。 2)动作由一方来而有一定对象的:~信。~烦。~问。 3)亲自看(是否中意):~亲。~中(zhòng)。 4)姓。 ·参考词汇: each other mutually appearance looks...