砸锅卖铁的俄文
音标:[ záguōmàitiě ] 发音:
"砸锅卖铁"的汉语解释用"砸锅卖铁"造句砸锅卖铁 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:záguōmàitiě
диал. разбивать котёл и продавать обломки металла (обр. в знач.: идти на крайние меры, чтобы наскрести деньги; исчерпывать все возможности)
- "砸锅" 俄文翻译 : pinyin:záguōразбить котёл (обр. в знач.: испортить дело)
- "砸锅槌儿" 俄文翻译 : pinyin:záguōchuírзлоумышленник; дезорганизатор
- "砸进" 俄文翻译 : вгонять
- "砸碎" 俄文翻译 : [zásuì] раздробить; размозжить; разбить (на мелкие куски)
- "砸饭碗" 俄文翻译 : pinyin:záfànwānразбить чашку с рисом (обр. в знач.: потерять работу, лишиться куска хлеба)
- "砸破" 俄文翻译 : расколразбить
- "砹" 俄文翻译 : pinyin:àiсущ. хим. астатин (At)
- "砸烂" 俄文翻译 : pinyin:zálànразмозжать, расплющивать
- "砹化氢" 俄文翻译 : Астатоводород
其他语种
- 砸锅卖铁的泰文
- 砸锅卖铁的英语:smash one's iron pots and pans into pieces and sell them as scrapped iron; give up the last shot in the locker; surrender one's last resource
- 砸锅卖铁的日语:〈喩〉ありったけの物を投げ出す.身代をつぶす. 就是砸锅卖铁也还不起 huánbuqǐ 这笔债 zhài 呀/ありったけの物をはたいてもこの借金を返せないや.
- 砸锅卖铁的韩语:【성어】 자기가 가지고 있는 모든 것을 다 내놓다. 빈털터리가 되다.
- 砸锅卖铁什么意思:zá guō mài tiě 【解释】砸了锅去卖废铁。表示穷极无聊,不留后路。也比喻把所的都拿出来了。 【示例】欠你的账,即使~我也要给你还上。 【拼音码】zgmt 【用法】连动式;作谓语、宾语;含贬义 【英文】break pot and sell scrap -- not hesitate to sacrifice one's all
砸锅卖铁的俄文翻译,砸锅卖铁俄文怎么说,怎么用俄语翻译砸锅卖铁,砸锅卖铁的俄文意思,砸鍋賣鐵的俄文,砸锅卖铁 meaning in Russian,砸鍋賣鐵的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。