砸饭碗的俄文
音标:[ záfànwān ] 发音:
"砸饭碗"的汉语解释用"砸饭碗"造句砸饭碗 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:záfànwān
разбить чашку с рисом (обр. в знач.: потерять работу, лишиться куска хлеба)
- "饭碗" 俄文翻译 : [fànwǎn] 1) пиала для риса [для еды] 2) обр. кусок хлеба; работа 铁饭碗 [tiě fànwǎn] обр. — гарантированный кусок хлеба
- "衣饭碗" 俄文翻译 : pinyin:yīfànwǎnплатье и чашка каши (обр. об источнике существования)
- "金饭碗" 俄文翻译 : pinyin:jīnfànwǎnвыгодное дело, прибыльное занятие
- "铁饭碗" 俄文翻译 : [tiě fànwǎn] обр. верный [обеспеченный] кусок хлеба
- "饭碗儿" 俄文翻译 : pinyin:fànwǎnr1) пиала (миска) для риса; чашка рису2) кусок хлеба, место работы
- "饭碗子" 俄文翻译 : pinyin:fànwǎnzi1) пиала (миска) для риса; чашка рису2) кусок хлеба, место работы
- "砸锅槌儿" 俄文翻译 : pinyin:záguōchuírзлоумышленник; дезорганизатор
- "砸锅卖铁" 俄文翻译 : pinyin:záguōmàitiěдиал. разбивать котёл и продавать обломки металла (обр. в знач.: идти на крайние меры, чтобы наскрести деньги; исчерпывать все возможности)
- "砹" 俄文翻译 : pinyin:àiсущ. хим. астатин (At)
- "砸锅" 俄文翻译 : pinyin:záguōразбить котёл (обр. в знач.: испортить дело)
- "砹化氢" 俄文翻译 : Астатоводород
- "砸进" 俄文翻译 : вгонять
- "砺" 俄文翻译 : pinyin:(砺 сокр. вм. 礪)оселок, точильный камень, точилоточить, оттачивать, заострять; совершенствовать
- "砸碎" 俄文翻译 : [zásuì] раздробить; размозжить; разбить (на мелкие куски)
- "砺带山河" 俄文翻译 : pinyin:lìdàishānhé(пока) в оселок не источится гора и до размера пояса не усохнет река (слова клятвы, обр. в знач.: на вечные времена, во веки веков, навечно, навсегда)
其他语种
砸饭碗的俄文翻译,砸饭碗俄文怎么说,怎么用俄语翻译砸饭碗,砸饭碗的俄文意思,砸飯碗的俄文,砸饭碗 meaning in Russian,砸飯碗的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。