经营的俄文
音标:[ jīngyíng ] 发音:
"经营"的汉语解释用"经营"造句经营 перевод
俄文翻译手机版
- [jīngyíng]
хозяйствовать; вести хозяйство; управлять (напр., предприятием); менеджмент
经营机制 [jīngyíng jīzhì] — механизм хозяйствования
- "经营学" 俄文翻译 : pinyin:jīngyíngxuéкоммерческое дело, коммерция (как наука)
- "经营权" 俄文翻译 : концессия
- "经营模式特许经营" 俄文翻译 : операции по полной фирменной франшизе
- "发射经营者" 俄文翻译 : оператор управления пуском
- "合资经营" 俄文翻译 : совместное предприятиесовместная предпринимательская деятельность
- "建设-拥有-经营-管理" 俄文翻译 : сооружение - владение - эксплуатация - управление
- "建设-拥有-经营-转让" 俄文翻译 : сооружение - владение- эксплуатация - передача
- "惨淡经营" 俄文翻译 : pinyin:cǎndànjīngyíngсм. 慘澹經營
- "惨澹经营" 俄文翻译 : pinyin:cǎndànjīngyíng1) работать до изнеможения, трудиться в поте лица2) напряжённо думать
- "持续经营" 俄文翻译 : непрерывность деятельности
- "旅游经营者" 俄文翻译 : туропера́тор
- "旅馆经营者" 俄文翻译 : Управляющие гостиницами
- "森林经营所" 俄文翻译 : лесничество
- "特许经营" 俄文翻译 : коммерческая концессияфранча́йзинг
- "经营名称" 俄文翻译 : dba-имя
- "经营审计" 俄文翻译 : оперативная ревизияоперативная проверка
- "经营风险" 俄文翻译 : предпринимательский риск
- "善于经营的人" 俄文翻译 : предприниматель
- "建设-经营-转让模式" 俄文翻译 : модель строительство-эксплуатация-передача
- "模拟经营游戏" 俄文翻译 : Экономический симулятор
- "神经营养因子" 俄文翻译 : Нейротрофин
- "经营模式特许" 俄文翻译 : полная фирменная франшиза
- "经营模拟游戏" 俄文翻译 : Экономические симуляторы
- "联合经营协定" 俄文翻译 : соглашение о сотрудничества между авиаперевозчиками
- "经草地过滤" 俄文翻译 : наземное разбрызгивание сточных вод
- "经苑" 俄文翻译 : pinyin:jīngyuǎnхранилище классической науки (обр. в знач.: кладезь премудрости; человек большой эрудиции)
例句与用法
- 有些是由有组织犯罪的成员经营的。
Многие из них вступали в организованные преступные группировки. - 该公司在阿尔及利亚亦经营铁路业务。
Компания также построила в Коста-Рике сеть железных дорог. - 经营人定义随活动性质而有所不同。
Определение понятия "оператор" изменяется в зависимости от характера деятельности. - 其父为农民,同时经营当地邮局。
Отец занимался крестьянским хозяйством и работал заведующим местной почтой. - 为经营核证特许产品者建立奖励制度。
разработка программ стимулирования для тех, кто использует сертифицированные концессии. - 必须有开创和经营企业的激励机制。
Следует стимулировать образование коммерческих предприятий и деловую активность. - 合资经营可为多样化提供积极动力。
i) Позитивный импульс диверсификации могут придавать совместные предприятия. - 企业的继续经营对重组至关重要。
Важнейшее значение для реорганизации имеет продолжение работы коммерческого предприятия. - 建设、经营和转让安排为期15个月。
Договор о СЭП рассчитан на 15 лет. - 不法经营者的作用在过渡期有所增长。
В течение переходного периода роль незаконных операторов возросла.
其他语种
- 经营的泰文
- 经营的英语:manage; operate; run; engage in 短语和例子
- 经营的法语:动 gérer;diriger;tenir苦心~travailler à développer ses entreprises avec beaucoup d'application et de persévérance;s'imposer un travail pénible et persévérant pour gérer son entreprise;faire qch en se don...
- 经营的日语:(1)経営(する).営む.運営する. 经营商业/商業を営む. 他苦心经营的小团体也终于被解散了/彼が苦心して運営していた小さな団体もついに解散させられてしまった. (2)苦心する.いろいろ工夫する. 写这样一本书是煞费 shàfèi 经营的/こういう本を1冊ものするには相当苦心をしたんだ. 苦心经营/苦心さんたんする.
- 经营的韩语:[동사] (1)경영하다. 经营农业; 농업을 경영하다 经营项目; 영업 품목 经营性亏损; 경영 결손 [경영자의 경영 미숙으로 발생한 손실] 经营作风; 경영 기풍. 경영 스타일 经营副业; 【홍콩방언】 (여자가) 윤락[매춘] 행위를 하다 (2)계획·조직·운영하다. 这个展览会是煞费经营的; 이 전람회는 몹시 애써 계획되고 운영되었다 他们苦心经营了集体安...
- 经营的印尼文:jaga; memandori; membawahkan; membehandel; membenahi; memegang; memelihara; memeliharakan; memimpin; menadbirkan; menahan; menekel; mengawasi; mengelola; mengemudikan; mengendalikan; mengetuai; mengik...
- 经营什么意思:jīngyíng ①筹划并管理(企业等):~商业ㄧ~畜牧业 ㄧ苦心~。 ②泛指计划和组织:这个展览会是煞费~的。