绳的俄文
发音:
"绳"的汉语解释用"绳"造句绳 перевод
俄文翻译手机版
- [shéng]
= 繩
1) верёвка; канат; трос
麻绳 [máshéng] — пеньковая верёвка
钢绳 [gāngshéng] — стальной трос
绳梯 [shéngtī] — верёвочная лестница
2) письм. связывать; удерживать
绳以纪律 [shéng yǐ jìlǜ] — удерживать в рамках дисциплинарных норм
•
- 绳墨
- 绳索
- 绳之以法
- 绳子
- "绲边儿" 俄文翻译 : pinyin:gǔnbiānrоторочка, край, окантовка, кант
- "绲边" 俄文翻译 : pinyin:gǔnbiānоторочка, край, окантовка, кант
- "绳之以法" 俄文翻译 : [shéng zhī yǐ fǎ] наказать кого-либо в соответствии с законом
- "绲编" 俄文翻译 : pinyin:gǔnbiānподрубать, окантовывать
- "绳伎" 俄文翻译 : pinyin:shéngjìканатоходец-акробат
- "绲縢" 俄文翻译 : pinyin:hǔnténgверёвка
- "绳儿" 俄文翻译 : pinyin:shéngrверёвка, бечёвка
- "绲戎" 俄文翻译 : pinyin:hǔnróng(также 混戎) ист., этн. западные иноплеменники (жуны; эпоха Хань)
- "绳准" 俄文翻译 : pinyin:shéngzhǔnобразец для подражания
例句与用法
- 必须将暴力行为的实施者绳之以法。
Тех, кто совершает такие акты, следует передавать суду. - 绳索上只留下重约40磅的一块肉。
Это значит, на каждого дать около одного килограмма мяса. - 必须将这些罪行的肇事者绳之以法。
Лица, совершившие эти преступления, должны предстать перед судом. - 必须将这些悲剧的肇事者绳之以法。
Виновных в таких трагедиях необходимо призвать к ответу. - 1945年4月,美军登陆冲绳岛。
В апреле 1945 года американские войска высадились на Окинаве. - 由于用绳索牵连着强迫劳动,故名。
Наказания, включающие принудительное привлечение к трудовой деятельности. - 任何罪行的肇事者都必须绳之以法。
Те, кто совершил любое преступление, должны предстать перед судом. - 将犯罪人绳之以法是非常重要的。
Привлечение к ответственности отдельных преступников является очень важным. - 必须把这些行动的肇事者绳之以法。
Исполнители этих акций должны быть преданы суду. - 必须将这些行为的实施者绳之以法。
Исполнители таких актов должны быть привлечены к ответственности.
其他语种
- 绳的泰文
- 绳的英语:Ⅰ名词 1.(绳子) rope; cord; string 短语和例子
- 绳的法语:名 corde;ficelle麻~corde de chanvre. 动 redresser;corriger;réprimander~以纪律restreindre par la discipline.
- 绳的日语:(1)(绳儿)縄.ひも. 麻 má 绳/麻縄. 线绳/木綿縄. 草绳/わら縄. 钢 gāng 绳/鋼索.ワイヤーロープ. 用绳把柴火捆上 kǔnshang /薪を縄でくくる. 一根绳子/1本の縄. (2)〈書〉ただす.取り締まる.制裁を加える. 绳之以法/法に照らして制裁を加える. (3)引き継ぐ. 绳其祖武/祖先の事業を引き継ぐ. (4)〈姓〉縄[じょう]?ション. 【熟語】火绳,缰绳,缆 lǎ...
- 绳的韩语:(1)(绳儿, 绳子) [명사] 끈. 줄. 새끼. 밧줄. [끈·줄 따위로는 가는 것부터 ‘线’·‘细绳’·‘粗绳’·‘绳索’·‘缆绳’ 등이 있음] 草绳; 새끼 钢丝绳; 강삭(鋼索) =钢丝索 =钢缆 头绳; 댕기 (2)[명사]【문어】 먹줄. (3)[동사]【문어】 (잘못을) 바로잡다. 통제하다. 제재하다. 绳以纪律; 규율로써 통제하다 (4)[동사]【문어】...
- 绳的阿拉伯语:حبل; حبْل; مطاول;
- 绳的印尼文:ampaian; baris; barisan; bentuk; dawai; deretan; garis; jalur; kawat; rangka; tali; tali pintal;
- 绳什么意思:(繩) shéng ㄕㄥˊ 1)用两股以上的棉麻纤维或棕草等拧成的条状物:~子。~索。缆~。~梯。~操。~伎(a.杂技中的走绳;b.旧时指走绳的女艺人)。~锯木断(喻力量虽小,只要坚持不懈,就能做出看来很难办到的事情)。 2)木工用的墨线,引申为标准、法则,又引申为按一定的标准去衡量、纠正:~墨。准~。~正。~之以法。 3)继续:“~其祖武”(继承祖先)。 4)赞誉:“~息妫以语楚子”(“息妫”,...