缠绕的俄文
音标:[ chánrǎo ] 发音:
"缠绕"的汉语解释用"缠绕"造句缠绕 перевод
俄文翻译手机版
- [chánrào]
1) обматывать
2) приставать к кому-либо; надоедать; беспокоить
- "缠绕茎" 俄文翻译 : винограднаявиноград
- "缠结" 俄文翻译 : pinyin:chánjié1) завязывать узел (узлом); скручивать, сплетать; запутывать, спутывать2) сплетаться, переплетаться, закручиваться, запутываться; путаница, неразбериха; клубок
- "缠经" 俄文翻译 : pinyin:chánjīngкит. мед. течение брюшного тифа
- "缠绊" 俄文翻译 : pinyin:chánbànспутывать, стреноживать, связывать
- "缠络" 俄文翻译 : pinyin:chánluòобвивать, обволакивать; обёртываться, обвиваться
- "缠线板" 俄文翻译 : оправа
- "缠绞" 俄文翻译 : pinyin:chánjiǎoскручивать, свивать; обматывать, бинтовать
- "缠约" 俄文翻译 : pinyin:chányuēобвязывать, обматывать
- "缠绵" 俄文翻译 : pinyin:chánmián1) (накрепко) завязывать узлом; крепко привязывать к...; быть привязанным (напр. к постели); неразрывный2) крепко (неразрывно) привязаться; близкий, интимный; преданный
例句与用法
- 缠绕行为法现在已提交给议会批准。
Закон о запрещении домогательств представлен парламенту на утверждение. - 这个蛋通常被描述为一条蛇缠绕著它。
Обычно его изображают как черепаху со змеёй, обвившейся вокруг неё. - 在测试期间,曾三次出现绳索缠绕问题。
Проблемы спутывания канатов возникали трижды в ходе испытаний. - 故事缠绕在两个家庭之间的纠葛。
Фильм рассказывает о взаимоотношениях двух семей. - 为防止犯人逃脱,窗户被铁条封锁并缠绕电线。
Во избежание вандализма окна и двери башни были закрыты железными листами. - 缠绕和吞食是其给野生动物造成的主要和直接损害。
Он является изощренным убийцей живой природы. - 去年,我们成功地解决了缠绕本组织多年的一个问题。
В прошлом году мы успешно решили проблему, которая на протяжении многих лет преследовала Организацию. - 这对恆星的缠绕会辐射出重力波,造成轨道能量的损失。
Сближение звёзд происходит вследствие излучения ими гравитационных волн, что приводит к потере орбитальной энергии. - 从那时起,帝国的事务就与意大利和罗马教廷的事务缠绕在一起。
С этого момента почти вся жизнь княгини будет связана с Италией. - 缠绕和吞食是其给野生动物造成的主要和直接损害。
Прямое воздействие морского мусора на диких животных заключается прежде всего в том, что они запутываются в сетях или проглатывают различные предметы.
其他语种
- 缠绕的泰文
- 缠绕的英语:1.(条状物回旋地束缚在别的物体上) twine; bind; wind; swathe; enwind; intertwine; wind-up; convolve 短语和例子
- 缠绕的法语:动 1.enrouler;enlacer;entourer 2.tourmenter;tracasser;harasser
- 缠绕的日语:(1)巻き付く.からみつく. 电磁铁diàncítiě的上面缠绕着导线/電磁石に導線が巻かれている. 缠绕植物/蔓性[まんせい]植物. (2)つきまとう.まつわりつく.からまる. 许多事情缠绕着他,使他心情一时也不得bùdé安静/いろいろな用件にしばられて,彼は一時も気を休めるひまがない. 各种问题缠绕在一块儿,难以解决/いろいろな問題がからみ合って解決しにくい.
- 缠绕的韩语:[동사] (1)둘둘 감다. (휘)감다. 얽히다. 利害关系复杂地缠绕在一起; 이해관계가 복잡하게 서로 엉키어 있다 牵牛花的枝藤缠绕在篱笆上; 나팔꽃 넝쿨이 울타리를 휘감고 있다 (2)달라붙다. 거치적거리다. 얽매다. 성가시게 굴다. 让那件事给缠绕住了; 그 일에 얽매여 꼼짝 못한다 摆bǎi脱不了杂事的缠绕耽dān误了正事; 잡다한 일의 얽매임에서 벗어나지 ...
- 缠绕的阿拉伯语:تدْوِيْر; تعْبِئة;
- 缠绕的印尼文:belit; berbelit-belit; berliku-liku; berlilit; berpilin; berpintal; kusut; lilit; melanang; melilit; melilitkan; membelitkan; memilin; memilin-milin; memintal; memulas; memuntir; memutar; mencerut; me...
- 缠绕什么意思:chánrào ①条状物回旋地束缚在别的物体上:枯藤~ㄧ电磁铁的上面~着导线。 ②纠缠;搅扰:烦恼~心头 ㄧ这孩子~得我什么也干不成。