自分的俄文
音标:[ zìfèn ] 发音:
"自分"的汉语解释用"自分"造句自分 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:zìfèn
предвидеть; самому заранее учесть (решить, определить возможность чего-л.)
- "自出机杼" 俄文翻译 : pinyin:zìchūjīzhùпроизвести (что-л.) оригинальное (в литературе), написать (что-л.) самобытное
- "自准摆" 俄文翻译 : pinyin:zìzhǔnbǎiкомпенсационный маятник
- "自切点" 俄文翻译 : pinyin:zìqièdiǎnмат. точка самоприкосновения
- "自净作用" 俄文翻译 : самоочищение
- "自刎" 俄文翻译 : pinyin:zìwěnзаколоться, зарезаться
- "自净" 俄文翻译 : самоочищение
- "自刎зарезаться," 俄文翻译 : покончить с собой
- "自况" 俄文翻译 : pinyin:zìkuàngсравнивать (сопоставлять) себя (с другими)
- "自刎不殊" 俄文翻译 : самому зарезаться и не быть обезглавленным
例句与用法
- 自分此生无见日,到头期不负门墙。
Это не первый случай, когда рисунки на стене были стёрты. - 各自分別降临於统合世界的六名神灵们。
Можно сказать, что они в ловушке между двух миров. - 产假:自分娩期起60天的产假。
Таким образом, 83 процента женщин, состоящих на государственной службе, замужем. - 配偶双方有权各自分得一半的资产。
Эта собственность оценивалась в 10 млн. - 「自分」的同义词有「自ら」。
За символом «=» располагаются сами диапазоны. - 工程队负责各自分区内的所有工程工作。
Эти подразделения будут отвечать за выполнение всех инженерно-технических работ в своих секторах. - 我们知道这些共性来自分享繁荣和机会。
Нам известно то чувство единения, которое проистекает из общего процветания и общих возможностей. - 比如,它们的预算是合在一起的还是各自分开的?
В частности, имеют ли они общий или раздельный бюджеты? - 在南部省普杰洪自分支办事处已经成立并投入运作。
Филиал в Пужехуне (Южная провинция) открыт и уже функционирует. - 委员会副主席汇报各自分管的提案草案的进展情况。
Заместители Председателя Комитета сообщили о состоянии проектов предложений, относящихся к их компетенции.