荣光的俄文
音标:[ róngguāng ] 发音:
"荣光"的汉语解释用"荣光"造句荣光 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:róngguāng
1) славный; прославленный, великолепный; слава, почёт; блеск
2) разноцветные облака (счастливое предзнаменование)
- "于荣光" 俄文翻译 : Юй Жунгуан
- "叶荣光" 俄文翻译 : Е Жунгуан
- "荣光站 (平壤)" 俄文翻译 : Ёнгван (станция метро)
- "海格力斯的荣光系列" 俄文翻译 : Glory of Heracles (серия игр)
- "荣侍下" 俄文翻译 : pinyin:rǒngshìxiàуст. славно прислуживать (обр. в знач.: иметь в живых и отца и деда)
- "荣侍" 俄文翻译 : pinyin:rǒngshìуст. славно прислуживать (обр. в знач.: иметь в живых и отца и деда)
- "荣任" 俄文翻译 : pinyin:róngrèn1) быть удостоенным назначения, быть назначенным на высокий пост2) вежл. Ваше назначение, Ваша должность
- "荣兰" 俄文翻译 : pinyin:rónglánбот. панданус душистый (Pandanus odoratissimus L.)
- "荣·科讚" 俄文翻译 : Корзайн, Джон
- "荣典" 俄文翻译 : pinyin:róngdiǎnпочётный церемониал; вручение награды, оказание почестей
- "荣·怀登" 俄文翻译 : Уайден, Рон
- "荣养" 俄文翻译 : pinyin:róngyǎng1) ухаживать за родителями, почтительно кормить родителей2) уст., биол. вегетативный
例句与用法
- 回顾其以往的荣光带给我们对今[后後]的憧憬。
Взгляд на его славное прошлое должен вселять и надежду на будущее. - 树立信心,相信自己有能力建设更加繁荣光明的未来。
укреплять уверенность в своей способности обеспечить более светлое и благополучное будущее. - 当代中华民族的自信和荣光是建立在经济发展、社会公正、国民素质和道德力量的基础之上的。
Китай не будет стремиться к гегемонии ни сейчас, ни в будущем. - 当代中华民族的自信和荣光是建立在经济发展、社会公正、国民素质和道德力量的基础之上的。
Уверенность и гордость китайского народа основана сейчас на уже достигнутом уровне экономического развития Китая, социальной справедливости, на его благовоспитанности и моральных устоях. - 范荣光先生(越南)说,全球经济复苏受到经济、社会和能源危机、粮食无保障和气候变化的威胁。
Г-н Фам Винь Кван (Вьетнам) говорит, что экономический, социальный и энергетический кризисы, отсутствие продовольственной безопасности и изменение климата представляют угрозу для восстановления мировой экономики.