蛮触的俄文
发音:
"蛮触"的汉语解释用"蛮触"造句蛮触 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:mánchù
Мань и Чу (два царства на рожках улитки, по притче Чжуанцзы; они вели непрерывные войны из-за пустяков)
- "蛮裔" 俄文翻译 : pinyin:mányìуст. дикари, отдалённые варварские страны
- "蛮装" 俄文翻译 : pinyin:mánzhuangстар. женщина с бинтованными ногами
- "蛮语" 俄文翻译 : pinyin:mányǔ1) язык дикарей, разговор варваров2) бран. варварская речь (об иностранном языке)
- "蛮行" 俄文翻译 : pinyin:mánxìngдикий поступок, некультурное поведение, варварство, зверство
- "蛮貊" 俄文翻译 : pinyin:mánmòюжные (?мань?) и северные (?мо?) инородцы; иноплеменники, варвары
- "蛮蜒" 俄文翻译 : pinyin:mándànтанка (инородцы на юге Китая, живущие на лодках)
- "蛮贼" 俄文翻译 : pinyin:mánzéiдикари-разбойники, разбойники из инородцев
- "蛮蛮" 俄文翻译 : pinyin:mánmán1) щебетать, чирикать; петь (о птицах)2) миф. маньмань (птица с одним крылом и одним глазом, способная летать только в паре с другой такой же птицей; появление её предвещает наводнение)
- "蛮赖" 俄文翻译 : pinyin:mánlàiдерзкий, грубый, неучтивый (язык); говорить, как дикарь
其他语种
- 蛮触什么意思:《庄子‧则阳》: “有国于蜗之左角者, 曰 触氏 ;有国于蜗之右角者, 曰 蛮氏 。 时相与争地而战, 伏尸数万, 逐北, 旬有五日而后反。”后以“蛮触”为典, 常以喻指为小事而争斗者。 ▶ 唐 白居易 《禽虫》诗之七: “蟭螟杀敌蚊巢上, 蛮 触 交争蜗角中。” ▶ 明 郑若庸 《玉玦记‧访姨》: “人生大梦信无凭, 蛮 触 徒然有...