查电话号码 繁體版 English Русский
登录 注册

要不来的俄文

发音:  
要不来 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:yàobulái
    не быть в состоянии получить, не добиться
  • "要不" 俄文翻译 :    [yàobù] 1) иначе, в противном случае; а то; а не то 2) или (же)
  • "不来" 俄文翻译 :    pinyin:-buláiмодификатор глаголов, указывающий на невозможность совершения действия
  • "要不得" 俄文翻译 :    [yàobude] никуда не годится; нельзя допустить
  • "要不是" 俄文翻译 :    pinyin:yàobushìсм. 要不
  • "要不然" 俄文翻译 :    [yàoburán] в противном случае, иначе
  • "要不的" 俄文翻译 :    pinyin:yàobude1) крайне, в высшей степени2) совершенно непригодный, испорченный, ни на что не годный
  • "要不要" 俄文翻译 :    pinyin:yàobuyào1) хочешь ли?; нужно ли?2) безразлично
  • "要不起" 俄文翻译 :    pinyin:yàobuqǐбыть не в состоянии купить (что-л.); не по средствам
  • "上不来" 俄文翻译 :    pinyin:shàngbùlái1) никак не подняться2) никак не (могут) поладить; не переваривать (один другого)
  • "下不来" 俄文翻译 :    pinyin:xiàbulái1) невозможно сойти2) неудобно, стыдно
  • "不来信" 俄文翻译 :    замолчать
  • "不来梅" 俄文翻译 :    бременбре́мен
  • "买不来" 俄文翻译 :    pinyin:mǎibùláiне купить (не хватает денег или нет товара)
  • "划不来" 俄文翻译 :    [huábulái] нет расчёта; невыгодно
  • "吃不来" 俄文翻译 :    [chībulái] не употреблять, не есть (о каком-либо виде пищи)
  • "合不来" 俄文翻译 :    [hébulái] не ужиться; не сойтись характерами
  • "干不来" 俄文翻译 :    pinyin:gànbuláiне выходит, не получается; не может получиться (о работе)
  • "说不来" 俄文翻译 :    [shuōbulái] не ладить; быть не в ладах с кем-либо
  • "起不来" 俄文翻译 :    pinyin:qǐbulái1) не подняться с постели; не выздороветь2) не суметь стать на ноги, не суметь стать самостоятельным3) не снискать себе славы (почёта)
  • "久要不忘" 俄文翻译 :    не забывать старых обещаний
  • "要不快做," 俄文翻译 :    就趕不上了 если не поторопиться — сделать не успеем!
  • "不来梅 (消歧义)" 俄文翻译 :    Бремен (значения)
  • "不来梅人" 俄文翻译 :    Персоналии:Бремен
  • "不来梅哈芬" 俄文翻译 :    Бремерхафен
  • "要" 俄文翻译 :    I [yāo] 1) требовать 2) тк. в соч. принуждать; угрожать • - 要求 - 要挟 II [yào] 1) хотеть, желать; намереваться 我要去看电影 [wǒ yào qù kàn diànyǐng] — я хочу пойти в кино 2) нужно, необходимо; следует; должно; нуждаться в чём-либо 我们要和平 [wǒmen yào hépíng] — нам нужен мир; мы хотим мира 我们要努力学习 [wǒmen yào nǔlì xuéxí] — мы должны прилежно учиться 我要这一本书 [wǒ yào zhè yīběn shū] — мне нужна эта книга 3) просить; требовать 他跟你要钢笔 [tā gēn nǐ yào gāngbǐ] — он просит у тебя ручку 4) собираться, намереваться; также показатель будущего времени 快要下雨了! [kuài yào xiàyǔle] — скоро пойдёт дождь 他一定要来 [tā yīdìng yào lái] — он обязательно придёт 5) важный 要地 [yàodì] — важный (стратегический) пункт 6) если 明天要下雨, 我就不去了 [míngtiān yào xiàyǔ, wǒ jiù bù qùle] — если завтра будет дождь, я не пойду • - 要案 - 要不 - 要不得 - 要不然 - 要冲 - 要道 - 要点 - 要饭 - 要害 - 要好 - 要价 - 要紧 - 要看 - 要领 - 要么 - 要面子 - 要命 - 要人 - 要塞 - 要是 - 要死 - 要素 - 要闻

例句与用法

  • 全球海洋环境状况评估明显地需要不来梅研讨会报告附件九所说明的全球协调机制。
    ГОМС явно потребует создания глобального координационного механизма, как это иллюстрируется в приложении IX к докладу бременского практикумаm.
  • 全球海洋环境状况评估明显地需要不来梅研讨会报告附件九所说明的全球协调机制。
    ГОМС явно потребует создания глобального координационного механизма, как это иллюстрируется в приложении IX к докладу бременского практикумаm.
用"要不来"造句  
要不来的俄文翻译,要不来俄文怎么说,怎么用俄语翻译要不来,要不来的俄文意思,要不來的俄文要不来 meaning in Russian要不來的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。