查电话号码 繁體版 English 한국어Русский
登录 注册

要不起的俄文

发音:  
要不起 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:yàobuqǐ
    быть не в состоянии купить (что-л.); не по средствам
  • "要不" 俄文翻译 :    [yàobù] 1) иначе, в противном случае; а то; а не то 2) или (же)
  • "不起" 俄文翻译 :    pinyin:-buqǐ1) не в состоянии подняться; тяжело больной; прикованный к поспели; обречённый на смерть2) модификатор глагола, указывает на невозможность совершения действия
  • "要不得" 俄文翻译 :    [yàobude] никуда не годится; нельзя допустить
  • "要不是" 俄文翻译 :    pinyin:yàobushìсм. 要不
  • "要不来" 俄文翻译 :    pinyin:yàobuláiне быть в состоянии получить, не добиться
  • "要不然" 俄文翻译 :    [yàoburán] в противном случае, иначе
  • "要不的" 俄文翻译 :    pinyin:yàobude1) крайне, в высшей степени2) совершенно непригодный, испорченный, ни на что не годный
  • "要不要" 俄文翻译 :    pinyin:yàobuyào1) хочешь ли?; нужно ли?2) безразлично
  • "久要不忘" 俄文翻译 :    не забывать старых обещаний
  • "要不快做," 俄文翻译 :    就趕不上了 если не поторопиться — сделать не успеем!
  • "不起爆" 俄文翻译 :    осечканеудавшееся воспламенение
  • "不起眼" 俄文翻译 :    pinyin:bùqǐyǎnдиал. не стоит и смотреть; не заслуживать внимания; не стоящий внимания; незначительный; неприглядный
  • "不起诉" 俄文翻译 :    pinyin:bùqǐsùюр. не возбуждать дела; прекратить дело
  • "买不起" 俄文翻译 :    pinyin:mǎibùqǐне купить (не хватает денег)
  • "了不起" 俄文翻译 :    [liǎobuqǐ] необыкновенный, необычайный, замечательный; изумительный
  • "去不起" 俄文翻译 :    pinyin:qùbuqǐне решиться (что-л.) сделать, не быть в состоянии, не иметь возможности (средств)
  • "受不起" 俄文翻译 :    pinyin:shòubuqǐне снести, не перенести, не годиться для...; не осмелиться (не решиться) принять
  • "坐不起" 俄文翻译 :    не усидеть (напр.
  • "对不起" 俄文翻译 :    [duìbuqǐ] 1) быть виноватым перед кем-либо 2) виноват!, простите!, извините!
  • "当不起" 俄文翻译 :    pinyin:dāngbuqǐ1) вежл. быть недостойным такого высокого мнения2) не осмеливаться взять на себя (напр. ответственность)
  • "惹不起" 俄文翻译 :    pinyin:rěbùqǐ1) не осмеливаться задевать; опасно затрагивать2) невозможно увлечь (соблазнить)
  • "担不起" 俄文翻译 :    pinyin:dānbuqǐне осмеливаться взять на себя; не быть в состоянии справиться; это мне не по силам (часто уничижительно, из вежливости)
  • "拿不起" 俄文翻译 :    pinyin:nábuqì1) (никак) не поднять (тяжело)2) не поднять, не сделать, не под силу (не хватает денег, ресурсов); не справиться
  • "看不起" 俄文翻译 :    [kànbuqǐ] презирать, третировать; смотреть свысока (на кого-либо)
  • "要且" 俄文翻译 :    pinyin:yàoqiěв основном, в сущности
  • "要主" 俄文翻译 :    pinyin:yàozhǔпокупатель

其他语种

  • 要不起的韩语:살 수 없다. 가질 수 없다. 东西太贵, 我要不起; 너무 비싸서 나는 살 수 없다
要不起的俄文翻译,要不起俄文怎么说,怎么用俄语翻译要不起,要不起的俄文意思,要不起的俄文要不起 meaning in Russian要不起的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。