论争的俄文
音标:[ lùnzhēng ] 发音:
"论争"的汉语解释用"论争"造句论争 перевод
俄文翻译手机版
- [lùnzhēng]
см. 论战
- "论个的" 俄文翻译 : pinyin:lùngèdeпоштучный; по штуке
- "论个儿" 俄文翻译 : pinyin:lùngèrпоштучный; по штуке
- "论事" 俄文翻译 : Катхаваттху
- "论个" 俄文翻译 : pinyin:lùngèпоштучный; по штуке
- "论价" 俄文翻译 : pinyin:lùnjiàдоговариваться о цене, торговаться
- "论…" 俄文翻译 : к
- "论儿" 俄文翻译 : pinyin:lùnér(сокр. вм. 媽媽論兒) суеверные представления, народные верования, ?бабушкины сказки?
- "论" 俄文翻译 : [lùn] = 論 1) обсуждать; рассматривать; судить о чём-либо 2) суждение; мнение 高论 [gāolùn] — (Ваши) ценные соображения 3) теория, учение 相对论 [xiāngduìlùn] — теория относительности 4) в соответствии с; по; на 论月 [lùnyuè] — помесячно 论斤卖 [lùnjīn mài] — продавать на вес 论功行赏 [lùngōng xíngshǎng] обр. — воздавать по заслугам 5) о; к вопросу о (в названиях теоретических работ) 论国际形势 [lùn guójì xíngshì] — к вопросу о международном положении 6) тк. в соч. критиковать • - 论处 - 论点 - 论调 - 论断 - 论据 - 论理 - 论理学 - 论述 - 论坛 - 论题 - 论文 - 论战 - 论争 - 论证 - 论著
- "论元" 俄文翻译 : Актант
例句与用法
- 关于国内支持问题的讨论争议最大。
Переговоры о внутренней поддержке вызывают больше всего споров. - 关于国内支持问题的讨论争议最大。
Переговоры по вопросам внутренней поддержки идут наиболее трудно. - 这些决定结束了为时已久的一场论争。
Эти решения положат конец существовавшему в течение долгого времени противоречию. - 我们还与联合国的许多抵毁者进行论争。
И мы защищаем Организацию от многих критиков. - 其长期影响和减灾措施还在讨论争议之中。
Долгосрочный эффект этого происшествия, а также меры по ликвидации последствий, достаточно противоречивы. - 我们今年看到的论争再次凸显,这项决议草案分歧很大。
Обострение противоречий, свидетелями которого мы стали в текущем году, тоже со всей ясностью указывает на то, что данный проект резолюции вызывает раскол. - 工作组成员普遍支持对各种仲裁采取通用做法,无论争端的内容为何。
Рабочая группа выразила широкую поддержку общего подхода, применимого к любым видам арбитража, независимо от предмета спора. - 我们正在努力通过视察和现场讨论争取对这些活动有一个清楚的了解。
В настоящее время мы пытаемся четко разобраться в них посредством проведения инспекций и опроса персонала на местах.
- 更多例句: 1 2