查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийViệt
登录 注册

说不上的俄文

音标:[ shuōbushàng ]  发音:  
"说不上"的汉语解释用"说不上"造句说不上 перевод

俄文翻译手机手机版

  • [shuōbushàng]
    1) затрудняться сказать; не могу сказать
    2) не стоит и говорить
  • "说不上来" 俄文翻译 :    pinyin:shuōbùshànglái1) не в состоянии сказать, не выговорить (вымолвить); не знать2) не успеть выразить, поздно говорить
  • "不上" 俄文翻译 :    pinyin:bùshàngне свыше, не превышая, не достигаямодификатор глагола, обозначает невозможность совершения действия
  • "说不下" 俄文翻译 :    pinyin:shuōbùxià1) не выговорить; не быть в состоянии сказать; не идёт с языка; не в состоянии продолжать (говорить)2) необъяснимо; неприемлемо, не подойдёт
  • "说不了" 俄文翻译 :    pinyin:shuōbùliǎo1) нечего и говорить о (невозможно сделать)2) не пересказать; слишком длинная история
  • "说不准" 俄文翻译 :    pinyin:shuōbùzhǔnтрудно сказать; не в состоянии точно сказать; точно не скажешь
  • "说不出" 俄文翻译 :    pinyin:shuōbùchūне выговорить, не высказать
  • "说不到" 俄文翻译 :    pinyin:shuōbùdàoнечего и говорить о; невозможно касаться
  • "说不定" 俄文翻译 :    [shuōbudìng] возможно; может быть
  • "说不尽" 俄文翻译 :    pinyin:shuōbùjìnсловами не исчерпаешь (не выразишь); никак не перескажешь
  • "说不开" 俄文翻译 :    pinyin:shuōbùkāiне договориться, не сойтись, не найти общего языка
  • "说不得" 俄文翻译 :    [shuōbude] 1) нельзя говорить; (об этом) ни слова 2) дальше и ехать некуда
  • "说不来" 俄文翻译 :    [shuōbulái] не ладить; быть не в ладах с кем-либо
  • "说不清" 俄文翻译 :    pinyin:shuōbùqīng1) точно не скажешь (не в состоянии); право, не знаю2) кто его знает, как знать3) как докажешь
  • "说不过" 俄文翻译 :    pinyin:shuōbùguò1) не переговорить, не переспорить; не перекричать2) неприемлемо, не годится
  • "说不齐" 俄文翻译 :    pinyin:shuōbùqíне сговориться, не сойтись, не договориться
  • "上不上" 俄文翻译 :    pinyin:shàngbùshàngне надевается, не налезает; не заводится; никак не наложить
  • "不上来" 俄文翻译 :    pinyin:bushangláiмодификатор глагола, указывает на невозможность совершения данного действия
  • "不上算" 俄文翻译 :    [bùshàngsuàn] не окупается; невыгодно
  • "买不上" 俄文翻译 :    pinyin:mǎibùshàngне купить (не останется, не дойдет очередь)
  • "使不上" 俄文翻译 :    pinyin:shǐbushàngнепригодный к употреблению; не годится для использования
  • "供不上" 俄文翻译 :    pinyin:gōngbushàngне (быть в состоянии) наготовиться, не напастись
  • "卖不上" 俄文翻译 :    pinyin:màibùshàngне продать (из-за отсутствия покупателей или высокой цены)
  • "取不上" 俄文翻译 :    pinyin:qǔbushàngне иметь успеха (на экзаменах), провалиться
  • "吃不上" 俄文翻译 :    [chībushàng] 1) нечего есть; нет еды 2) не успеть (напр., к обеду) и остаться голодным
  • "说下" 俄文翻译 :    pinyin:shuōxià1) договориться, условиться, решить2) диал. твёрдо (определённо) сказать
  • "说上" 俄文翻译 :    сказатьговоритьрассказатьгласитьболтатьрассказыватьсвидетельствоватьобъяснятьпоговариватьпроизнеститолковатьпроизноситьвыговариватьвысказывать

例句与用法

  • 然而现在根本说不上这种做法是经济实惠的作法。
    Однако возникают сомнения в рентабельности такого подхода.
  • 主席先生,不幸的是,这个月的工作全然说不上无事可做。
    К сожалению, г-н Председатель, этот месяц был отнюдь не затишьем.
  • 两个会议同时召开,虽然说不上起反作用,但也是很困难的。
    Проведение двух сессий одновременно будет сопряжено с трудностями, не говоря уже о его контрпродуктивности.
  • 不幸的是,国际上提供官方发展援助的努力,绝对说不上是积极。
    К сожалению, сегодня международные усилия по оказанию ОПР энергичными никак не назовешь.
  • 这显然不是对以色列人民的不友好举动,更说不上是敌对举动。
    Безусловно, не может идти и речи о недружелюбных, а тем более враждебных действиях против народа Израиля.
  • 各级政府正在以一种虽然说不上危险,但却是低效、短视的方式加大支出。
    Правительства неэффективно и близоруко, но неопасно, увеличивают свои расходы.
  • 几年前,我们今天讨论的问题还只是一个重要但说不上是主导性的问题。
    Несколько лет тому назад обсуждаемая нами проблематика была одной из основных, но далеко не самой важной.
  • 多数挑战源于即使说不上是几十年但也是多年来任由其化脓腐烂的问题。
    Большинство из них уходят корнями в те проблемы, которым мы на протяжении многих лет, если не десятилетий, позволяли расти и расцветать пышным цветом.
  • 更多例句:  1  2
用"说不上"造句  

其他语种

  • 说不上的英语:1.(不能具体地说出来) cannot say; cannot tell 短语和例子
  • 说不上的法语:动 1.ne pas pouvoir exprimer 2.ne pas valoir d'être mentionné
  • 说不上的日语:(?说得上 shuōdeshàng )(1)はっきり分からない.(よく知らないので)言えない. 也说不上是刮风,也说不上是下雨/風とも雨ともつかない. 说不上他是爱吃肉,还是爱吃鱼/彼は肉が好きなのか魚が好きなのか分からない. 我说不上他来不来/彼が来るかどうか私は知らない.
  • 说不上的韩语:(1)별로 …없다. …라고 할 정도는 아니다. 他们俩说不上是什么好朋友; 그들 둘은 다정한 벗이라고 할 정도는 아니다 (2)(잘 몰라서) 분명하게 말할 수 없다. 단언할 수 없다. 잘 알 수 없다. 我刚到这里, 邮局在哪儿我也说不上; 나는 이 고장에 온 지 얼마 안 되어 우체국이 어디에 있는지 잘 알 수 없소 ↔[说得上]
  • 说不上什么意思:shuō bushàng ①因了解不够、认识不清而不能具体地说出来:他也~是乡间美呢,还是城市美│他也~到农场去的路怎么走。 ②因不成理由或不可靠而无须提到或不值得提:你这些话都~│这都是封建统治者捏造的话,~什么史料价值。
说不上的俄文翻译,说不上俄文怎么说,怎么用俄语翻译说不上,说不上的俄文意思,說不上的俄文说不上 meaning in Russian說不上的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。