查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的俄文

发音:  
"贴"的汉语解释用"贴"造句贴 перевод

俄文翻译手机手机版

  • [tiē]
    = 貼
    1) наклеивать, приклеивать
    贴邮票 [tiē yóupiào] — наклеить марку
    2) прижиматься; вплотную; рядом
    贴着墙走 [tiēzhe qiáng zǒu] — идти, прижимаясь к стене
    3) оказывать денежную помощь
    每月贴他一些钱 [měi yuè tiē tā yīxiē qián] — оказывать ему ежемесячно небольшую денежную помощь

    - 贴补
    - 贴金
    - 贴近
    - 贴切
    - 贴身
    - 贴水
    - 贴息
    - 贴现
    - 贴心
  • "贳赦" 俄文翻译 :    pinyin:shìshèпрощать; извинять; амнистировать
  • "贳贷" 俄文翻译 :    pinyin:shìdàiзанимать, брать в долг
  • "贴上" 俄文翻译 :    наклеитьнаклеиватьсклеитьсклеивать
  • "贳" 俄文翻译 :    pinyin:(贳 сокр. вм. 貰)1) давать взаймы (напрокат, внаем)2) брать (покупан,) в долг (в кредит); занимать3) прощать; извинять; отпускатьист. геогр. (сокр. вм. 貰縣) Шисянь (уезд при дин. Хань на террит. нынешней пров. Хэбэй)
  • "贴乎" 俄文翻译 :    pinyin:tiēhūбыть достаточно близким; отставать на немного (о цифре, количестве); близко, около
  • "贲龟" 俄文翻译 :    pinyin:bìguīмиф. трёхногая черепаха
  • "贴书" 俄文翻译 :    pinyin:tiēshūуст. переписчик; писарь
  • "贲鼓" 俄文翻译 :    pinyin:fèngǔбольшой барабан
  • "贴伏" 俄文翻译 :    pinyin:tiēfúпокориться, подчиниться

例句与用法

  • 所有营区都停止支付过渡安全津
    Во всех лагерях прекратилась также выплата временных пособий.
  • 因此,提供“特定”补风险很大。
    Таким образом, применение "специфических" субсидий становится рискованным делом.
  • 国家作为现金转移和补的提供者。
    Государство как источник трансфертов в денежной форме и субсидий.
  • 标准可随时改变,无须事先通知。
    США в течение первых 30 дней, 234 долл.
  • 山势和缓,近山径,容易顺便登顶。
    Среди тех гор была обильная травой и здоровая степь.
  • 每日生活津是联合国按月规定的。
    США), сэкономленные за 2002 финансовый год 500 000 долл.
  • 最高数额为每天580瑞典克朗。
    Максимальное пособие составляет 580 шведских крон в день.
  • 对于弱势群体政府给予了更多的补
    рупий) и укрепление исследовательской деятельности (990 млн. рупий).
  • 负债是按5.5%的现率计值的。
    Расчеты производились исходя из дисконтной ставки в размере 5,5%.
  • 率可随时改变,无须事先通知。
    США. Эта ставка может быть изменена без предварительного уведомления.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"贴"造句  

其他语种

  • 贴的泰文
  • 贴的英语:Ⅰ动词 1.(粘贴) stick; paste; glue 短语和例子
  • 贴的法语:动 1.coller;afficher;appliquer sur~邮票coller un timbre 2.au plus près;étroitement他~着墙走.il marche tout près du mur. 名 subvention;allocation;prestation房~allocation de logement.
  • 贴的日语:(Ⅰ)(1)(紙?布など薄いものを)貼る,貼り付ける. 剪 jiǎn 贴/はさみで切って貼り付ける.(新聞などの)スクラップを作る. 贴邮票/切手を貼る. 把宣传画 xuānchuánhuà 贴在墙上/ポスターを壁に貼る. (2)ぴったりくっつく.接近する. 贴身的衣服/肌着. 贴着水面飞/水面すれすれに飛ぶ. 两人脸贴脸地跳着舞/二人は顔と顔をぴったりくっつけて踊っている. (3)不足を補う.不...
  • 贴的韩语:(1)[동사] 붙이다. 剪贴; 오려 붙이다 贴邮票; 우표를 붙이다 把宣传画贴在墙上; 포스터를 벽에 붙이다 贴膏药; 고약을 붙이다 (2)[동사] 바짝 붙다. 아주 가깝게 달라붙다. 贴着墙走; 벽에 바짝 붙어서 가다 贴紧; 긴밀하게 결합하다 贴题的话; 문제에 딱 맞는 말 把头贴在妈妈胸前; 머리를 엄마의 가슴에 바짝 기대었다 (3)[동사] (경...
  • 贴什么意思:(貼) tiē ㄊㄧㄝˉ 1)粘,把一种东西粘在另一种东西上:~金。粘~。剪~。 2)靠近,紧挨:~近。~切(密合、恰当、确切)。~心。 3)添补,补助:补~。津~。倒(dào)~。~息(用期票调换现款时付出利息)。 4)同“帖3”①。 5)传统戏剧角色名:~旦(次要的旦角。简称“贴”)。 ·参考词汇: adhibit allowance glue keep close to ...
贴的俄文翻译,贴俄文怎么说,怎么用俄语翻译贴,贴的俄文意思,貼的俄文贴 meaning in Russian貼的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。