贴息的俄文
音标:[ tiēxī ] 发音:
"贴息"的汉语解释用"贴息"造句贴息 перевод
俄文翻译手机版
- [tiēxī]
фин. дисконт; дисконтный
- "贴心贴意" 俄文翻译 : pinyin:tiēxīntiēyìвсей душой, с готовностью; с открытым сердцем
- "贴心人" 俄文翻译 : pinyin:tiēxīnrénсердечный (задушевный, близкий) человек
- "贴意" 俄文翻译 : pinyin:tiēyìсм. 貼心
- "贴心" 俄文翻译 : [tiēxīn] задушевный; близкий 贴心人 [tiēxīnrén] — близкий человек
- "贴户" 俄文翻译 : pinyin:tiēhùист. откупной двор (плативший откупные вместо выделения призывника в армию, дин. Юань)
- "贴役" 俄文翻译 : pinyin:tiēyìстар. дополнительные работы (для заключенного в каторжной тюрьме, в возмещение пропущенных, напр. по болезни; эпоха Мин)
- "贴换" 俄文翻译 : pinyin:tiēhuanобмениваться; обмен; обменный
- "贴干海棠" 俄文翻译 : pinyin:tiēgànhǎitángсм. 貼梗海棠
- "贴断" 俄文翻译 : pinyin:tiēduànуст., юр. определять дополнительное наказание (преступнику, неправильно приговоренному к лёгкому наказанию)
例句与用法
- 第三,安排残疾人康复扶贫贷款贴息资金。
В-третьих, выделяется льготное финансирование для организации реабилитации инвалидов. - APS和汇丰这两家银行都向农业客户提供贴息贷款。
И в APS, и в HSBC действует система кредитования фермеров на условиях сниженного процента. - 1992年开始安排康复扶贫贷款贴息资金,规模逐年扩大。
Выделение льготного финансирования для целей реабилитации инвалидов, начавшееся в 1992 году, год от года растет. - 鼓励民间资本参与保障性安居工程建设,享受与国有企业同等的贴息、投资补助等支持政策。
Хорошие результаты показывает участие частного капитала в строительстве доступного жилья благодаря предоставлению им тех же льгот, что и государственным предприятиям, инвестиционных субсидий и других льгот. - 2013年安排康复扶贫贷款贴息资金6000万元,引导发放康复扶贫贷款10.29亿元。
В 2013 году было выделено льготное финансирование для целей реабилитации инвалидов на сумму 60 млн. юаней, благодаря чему удалось привлечь кредитов на цели реабилитации в размере 1,029 млрд. юаней. - 斯洛文尼亚企业基金通过对妇女控股50%以上的新公司提供长期直接投资贴息贷款来激励妇女参与创业。
Словенский предпринимательский фонд стимулировал вовлечение женщин в предпринимательство путем субсидирования долгосрочных займов на прямые инвестиции в новые компании, в которых доля собственности женщин превышает 50 процентов. - 斯洛文尼亚企业基金通过对妇女控股50%以上的新公司提供长期直接投资贴息贷款来激励妇女参与创业。
Словенский предпринимательский фонд стимулировал вовлечение женщин в предпринимательство путем субсидирования долгосрочных займов на прямые инвестиции в новые компании, в которых доля собственности женщин превышает 50 процентов. - 为解决妇女创业资金瓶颈问题,自2009年起在广大城乡妇女中开展小额担保贷款财政贴息政策。
Для решения острой проблемы нехватки ресурсов, вызванной недостаточным венчурным капиталом для женщин, с 2009 года стала проводиться политика предоставления городским и сельским женщинам небольших обеспеченных кредитов с государственными субсидиями на выплату процентной ставки. - 政府还可通过贴息、抵押担保或直接提供赠款建立种子基金,向创新投资企业提供直接财政支持。
Кроме того, правительства могут оказывать прямую финансовую поддержку компаниям, вкладывающим свои инвестиции в разработку инноваций, в виде субсидирования кредитных ставок, предоставления гарантий в качестве залога или просто в виде выделения грантов в качестве начального капитала.
其他语种
- 贴息的英语:[商业] 1.(付出利息) pay interest in the form of a deduction when selling a bill of exchange, etc. 2.(付出的利息) interest so deducted; discount
- 贴息的日语:(1)手形の割引をする. (2)手形割引の利息. (3)利子を補給する.
- 贴息的韩语:〈경제〉 (1)[명사][동사] 어음 할인료(를 지불하다). 领取贴息; 어음 할인료를 영수하다 (2)[동사] 이자를 덧붙여주다. [1954년에 발행된 경제 건설 공채를 구매한 사람에게 대금 지불 시기에 따라 이자를 덧붙여 주던 제도] (3)[명사] 이자 할인율.
- 贴息什么意思:tiēxī ①用期票调换现款时付出利息。 ②用期票调换现款时所付出的利息。