赠阅的俄文
音标:[ zèngyuè ] 发音:
"赠阅"的汉语解释用"赠阅"造句赠阅 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:zèngyuè
дарю на прочтение (автограф на дарственном экземпляре книги; также штамп на сигнальном экземпляре книги)
- "赠送" 俄文翻译 : [zèngsòng] подарить; преподнести
- "赠违" 俄文翻译 : pinyin:zèngwèiдарить, преподносить; дар, подарок, подношение
- "赡" 俄文翻译 : [shàn] = 贍 1) тк. в соч. содержать; кормить 2) книжн. достаточный; обильный • - 赡养 - 赡养费
- "赠赙" 俄文翻译 : pinyin:zèngfùоказать материальную помощь семье на похороны
- "赡丽" 俄文翻译 : pinyin:shànlìпрекрасный, богатый (напр. о языке)
- "赠贿" 俄文翻译 : pinyin:zènghuì* подарить (на прощанье); проводить
- "赡养" 俄文翻译 : [shànyǎng] содержать; кормить 受赡养的人 [shòu shànyǎngde rén] — иждивенец
- "赠言" 俄文翻译 : [zèngyán] напутственное слово; напутствие
- "赡养津贴" 俄文翻译 : выплата на техническое обслуживание
例句与用法
- 大部分答卷人表明他们收到的出版物是赠阅。
лица, которые впервые получали ту или иную публикацию. - 目前,赠阅出版物的散发仍继续由该中心办理。
В настоящее время распространение бесплатных публикаций будет по-прежнему осуществляться Центром. - ㈣ 分发赠阅刊物。
iv) распространение бесплатных изданий. - 赠阅本发给纽约联合国及其在海外的许多机构,以及发给政府间组织和非政府组织。
Дополнительные экземпляры доклада направляются Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке и многим ее учреждениям в разных странах, а также межправительственным и неправительственным организациям. - 专著(书籍)、期刊、政府文件、选定的赠阅印刷品和选定的联合国专门机构文件均需要编目。
Библиографическая информация вводится в базы данных и используется библиотечным персоналом и клиентурой. - 专著(书籍)、期刊、政府文件、选定的赠阅印刷品和选定的联合国专门机构文件均需要编目。
Каталогизируются монографии (книги), периодические издания, правительственные документы, отдельные переданные в дар печатные материалы и отдельные документы специализированных учреждений Организации Объединенных Наций.