查电话号码 繁體版 English Русский
登录 注册

走江湖的的俄文

发音:  
走江湖的 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:zǒujiānghude
    бродячий артист (фокусник); человек бродячей профессии
  • "走江湖" 俄文翻译 :    pinyin:zǒujiānghuскитаться по белу свету; вести бродячий образ жизни
  • "湖的" 俄文翻译 :    озёрный
  • "江湖" 俄文翻译 :    I [jiānghú] белый свет 浪迹江湖 [làngjī jiānghú] обр. — скитаться по белу свету II [jiānghu] бродячий фокусник [актёр]; странствующий лекарь 江湖骗子 [jiānghu piànzi] — шарлатан
  • "多湖的" 俄文翻译 :    озёрный
  • "出江湖" 俄文翻译 :    удалиться к рекам и озёрам; уединиться в глуши (в провинции); стать отшельником
  • "江湖人" 俄文翻译 :    pinyin:jiānghúrén1) путешественник, искатель приключений2) бродячий люд
  • "江湖使" 俄文翻译 :    pinyin:jiānghúshǐпосланец рек и озёр (обр. о крабе)
  • "江湖医" 俄文翻译 :    pinyin:jiānghúyīзнахарь, лекарь-шарлатан
  • "江湖声" 俄文翻译 :    pinyin:jiānghúshēngнедостоверные (не заслуживающие доверия) слухи
  • "江湖客" 俄文翻译 :    pinyin:jiānghúkèстранник, скиталец, бродяга; странствующий купец; бродячий поэт
  • "江湖气" 俄文翻译 :    pinyin:jiānghúqìглубокое дилетантство; дух шарлатанства
  • "江湖派" 俄文翻译 :    pinyin:jiānghúpài1) бродяга2) бывалый человек3) ненадёжный человек, шарлатан
  • "老江湖" 俄文翻译 :    pinyin:lǎojiānghuбывалый человек, человек много видевший; старый (опытный) путешественник (по чужим местам)
  • "跑江湖" 俄文翻译 :    скитаться по рекам и озёрам (также обр. в знач.:
  • "人在江湖" 俄文翻译 :    Клан Сопрано
  • "江湖医生" 俄文翻译 :    шарлатанлекарь-шарлатан
  • "江湖卖医" 俄文翻译 :    pinyin:jiānghúmàiyīторговать в разнос лечебными средствами; быть бродячим лекарем (знахарем)
  • "江湖好汉" 俄文翻译 :    pinyin:jiānghúhǎohànсмельчак, смелый бродяга; искатель приключений; странствующий рыцарь; молодец
  • "江湖子第" 俄文翻译 :    pinyin:jiānghúzǐdìбродяги, странники; путешественники; бродячие комедианты
  • "江湖散人" 俄文翻译 :    pinyin:jiānghúsànrén1) странник2) вольный человек (не связанный заботами)
  • "江湖流丐" 俄文翻译 :    pinyin:jiānghúliúgāiнищий странник
  • "江湖浪子 (电影)" 俄文翻译 :    Мошенник (фильм, 1961)
  • "江湖白事" 俄文翻译 :    Похороны (фильм)
  • "江湖骗子" 俄文翻译 :    мошенникжуликафери́стшахраймоше́нникплутафери́сткамоше́нницажу́лик
  • "走水石" 俄文翻译 :    pinyin:zǒushuǐshíмин. кошачий глаз (второсортный)
  • "走油" 俄文翻译 :    pinyin:zǒuyóu1) дать утечку масла2) дать течь, протекать (напр. о бензиновом баке)3) заправить маслом (пищу); прожарить
走江湖的的俄文翻译,走江湖的俄文怎么说,怎么用俄语翻译走江湖的,走江湖的的俄文意思,走江湖的的俄文走江湖的 meaning in Russian走江湖的的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。