跃起的俄文
音标:[ yuèqǐ ] 发音:
用"跃起"造句跃起 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:yuèqǐ
1) вскакивать (на ноги); вспрыгивать, подпрыгивать, подскакивать (напр. от неожиданности)
2) перен. взлетать, подниматься; возвышаться
- "活跃起来" 俄文翻译 : пошевелитьсяшевельнутьсяпросыпатьсяпроснутьсяшевелиться
- "跃移" 俄文翻译 : Сальтация (геоморфология)
- "跃然" 俄文翻译 : pinyin:yuèránживой, бойкий; живо, бойко
- "跃跃" 俄文翻译 : pinyin:yuèyuèвозбуждённый; в нетерпении; трепетать (от радости)прыгать, скакать; прыгающий, скачущий
- "跃点数" 俄文翻译 : метрика
- "跃跃欲试" 俄文翻译 : [yuèyuè yù shì] обр. нетерпеливо рваться к чему-либо; гореть желанием (что-либо сделать)
- "跃居" 俄文翻译 : pinyin:yuèjūрезко повыситься и занять (какое-л. положение); подскакивать, подниматься
- "跃踊" 俄文翻译 : pinyin:yuèyǒngпрыгать (с места и на месте); прыжки
- "跃如" 俄文翻译 : pinyin:yuèrúживой, полный энергии; бойко
- "跃蹄" 俄文翻译 : pinyin:yuètíгнать коня; скакать галопом
例句与用法
- 排雷行动指导委员会的工作再度活跃起来。
Была активизирована работа Руководящего комитета по деятельности, связанной с разминированием. - 主流党派或许也有兴趣使保留席位活跃起来。
Основные партии могут проявить интерес к мобилизации зарезервированных мест. - 由于民间社会的努力,这一想法再次活跃起来。
Благодаря усилиям гражданского общества, эта идея была возрождена. - 组织妇女职业培训和就业保障工作变得活跃起来。
Активно практикуется организация профессиональной подготовки женщин с гарантированным трудоустройством. - 组织妇女职业培训和就业保障工作变得活跃起来。
Активнее стала проводиться работа по организации профессиональной подготовки женщин с гарантированным трудоустройством. - 产业政策对发展的作用问题的辩论近年来又活跃起来。
В последние годы вновь оживились дискуссии о роли промышленной политики в развитии. - 看起来平静无事的委员会由于事件的发生突然活跃起来。
Комитеты, которые представляются пассивными, внезапно становятся активными, в зависимости от разворачивающихся событий. - 这又使处于休眠状态的幼鸡肉市场重新活跃起来。
Это, в свою очередь, привело к росту деловой активности на рынке мяса бройлерных цыплят, на котором до этого наблюдался застой.