逆转的俄文
音标:[ nìzhuǎn ] 发音:
"逆转"的汉语解释用"逆转"造句逆转 перевод
俄文翻译手机版
- [nìzhuǎn]
повернуть вспять
不可逆转 [bùkě nìzhuǎnde] — необратимый (напр., о ситуации)
- "可逆转" 俄文翻译 : pinyin:kěnìzhuǎnобратимый, реверсивный
- "不可逆转" 俄文翻译 : [bùkě nìzhuǎn] нельзя повернуть вспять; необратимый
- "地磁极逆转" 俄文翻译 : геомагнитная инверсияинверсия геомагнитного поля
- "地磁逆转" 俄文翻译 : Инверсии магнитного поля Земли
- "灵異大逆转" 俄文翻译 : Дар (фильм, 2000)
- "逆转录病毒" 俄文翻译 : Ретровирусы
- "逆转录酶" 俄文翻译 : Обратная транскриптаза
- "逆转王牌" 俄文翻译 : Va-банк
- "因子逆转测验法" 俄文翻译 : критерий обратимости факторов
- "抗逆转录病毒疗法" 俄文翻译 : антиретровиральная терапия
- "抗逆转录病毒药物" 俄文翻译 : Средства для лечения ВИЧ
- "时间逆转测验法" 俄文翻译 : критерий обратимости во времени
- "逆转录酶抑制剂" 俄文翻译 : Ингибиторы обратной транскриптазы
- "停止并逆转军备竞赛" 俄文翻译 : остановить и переориентировать гонку вооружений
- "彻底、可核查、不可逆转的裁军" 俄文翻译 : "полный
- "抗逆转录病毒联合疗法" 俄文翻译 : комбинированная антиретровирусная терапиякомбинированная терапия
- "正义联盟:闪电侠之逆转" 俄文翻译 : Лига Справедливости: Парадокс источника конфликта
- "逆转錄聚合酶链式反应" 俄文翻译 : ПЦР с обратной транскрипцией
- "高效抗逆转录病毒疗法" 俄文翻译 : высокоактивная антиретровирусная терапия
- "核苷类似物逆转录酶抑制剂" 俄文翻译 : Нуклеозидные ингибиторы обратной транскриптазы
- "逆贼" 俄文翻译 : pinyin:nìzéiмятежник, бунтовщик
- "逆谋" 俄文翻译 : pinyin:nìmóuзаговор, злодейский (мятежный) замысел
- "逆诈" 俄文翻译 : pinyin:nìzhàпредугадывать (заранее подозревать) обман; предвзято ожидать обмана
- "逆计" 俄文翻译 : pinyin:nìjì1) предусматривать, заранее (наперёд) рассчитывать2) враждебный замысел, план мятежа
- "逆言" 俄文翻译 : строптивые слова, непокорные речи
例句与用法
- 没有迹象表明,这一趋势将会逆转。
Нет никаких оснований полагать, что ситуация изменится сама собой. - 两国的和平进程尚未成为不可逆转。
Мирный процесс в двух странах еще не стал необратимым. - 在这方面,不可逆转是一条核心原则。
Ключевое значение в этом отношении имеет принцип необратимости. - 我们都希望这个进程是不可逆转的。
Надеемся, что теперь этот процесс станет необратимым. - 我们希望这一进程将是不可逆转的。
Мы надеемся, что этот процесс примет необратимый характер. - 这一进程既非不可逆转,也不透明。
Данный процесс не является ни необратимым, ни транспарентным. - 不可逆转是核裁军的一项基本原则。
Необратимость является одним из основополагающих принципов ядерного разоружения. - 绝对必须维护这一进程的不可逆转性。
Абсолютно необходимо сохранить необратимый характер этого процесса. - 然而,我们悲伤地注意到趋势的逆转。
Однако, мы с сожалением отмечаем коренное изменение ситуации. - 在这方面,不可逆转是一条核心原则。
В этом отношении ключевое значение имеет принцип необратимости.
其他语种
- 逆转的泰文
- 逆转的英语:take a turn for the worse; become worse; deteriorate; set-back; kick back; reverse; inversion; reversion 短语和例子
- 逆转的法语:动 1.(situation)devenir pire;empirer 2.retourner sur ses pas;rétrograder不可~的irréversible contre-rotation mouvement de retour
- 逆转的日语:(形勢が)逆転する.(情勢が)ひっくり返る.
- 逆转的韩语:[동사] (1)역전하다. 국면이 뒤바뀌다. (2)(형세가) 악화되다.
- 逆转的阿拉伯语:إِخْفاق; اِنْعِكاس; كَدْمَة; نَكْسَة;
- 逆转的印尼文:bencana; halangan; kebalikan; kegagalan; membalikkan; membatalkan; membinjat; mencabut; menganjungkan; menghapuskan; menghentikan; mengubah; mengumpil; menolak; menyondang; nasib malang; pengembalian;...
- 逆转什么意思:nìzhuǎn 向相反的方向或坏的方面转变;倒转:局势~│自然规律不可~。