造罪的俄文
发音:
"造罪"的汉语解释造罪 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:zàozuì
грешить, совершать грехи; творить зло
- "伪造罪" 俄文翻译 : pinyin:wěizàozuìюр. подделка, подлог (как преступление)
- "改造罪犯" 俄文翻译 : возвращение правонарушителей в общество
- "改进教养计划以更有效改造罪犯国际训练班" 俄文翻译 : "международный курс по подготовке кадров
- "造纸的" 俄文翻译 : бумажный
- "造纸机" 俄文翻译 : pinyin:zàozhǐjīбумагоделательная машина
- "造肥" 俄文翻译 : pinyin:zàoféiпроизводить удобрения; производство удобрений
- "造纸木材" 俄文翻译 : балансовая древесинабалансы
- "造船" 俄文翻译 : pinyin:zàochuánстроить корабли; судостроение, кораблестроение; судостроительный
- "造纸厂" 俄文翻译 : [zàozhǐchǎng] бумажная фабрика
- "造船专家" 俄文翻译 : корабел
- "造纸业" 俄文翻译 : Целлюлозно-бумажная промышленностьЦеллюлозно-бумажное производство
- "造船业" 俄文翻译 : pinyin:zàochuányèсудостроение, кораблестроение; судостроительная промышленность
例句与用法
- 采取适当措施,防止犯罪和改造罪犯。
e) принятие надлежащих мер для пресечения правонарушений и преступлений и перевоспитания преступников. - 在其他几起案件中,捏造罪名对他们提起刑事控告。
В других случаях против них фабриковались уголовные обвинения. - 消息人士认为,本案明显证据不足,而且捏造罪名。
По мнению источника, в данном деле совершенно очевидно, что доказательства отсутствуют и что дело сфабриковано. - 此外,2003年10月期间议会通过了一项新的伪造罪法令。
В октябре 2003 года парламент проголосовал за новый закон о борьбе с фальшивомонетничеством. - 克罗地亚提及向负责侦查伪造罪行的警官提供的具体培训课程。
Хорватия сообщила о специальных программах подготовки сотрудников полиции, ответственных за выявление фальшивых документов. - 此外,2003年10月期间议会通过了一项新的伪造罪法令。
В октябре 2003 года парламент проголосовал за новый закон о борьбе с фальшивомонетничеством. - 乌干达致力于旨在改造罪犯而非向其施加痛苦的监狱服务。
Уганда привержена созданию такой тюремной службы, которая нацелена на реабилитацию преступников, а не на причинение им страданий. - 马达加斯加提到立法草案将列入利用非法零部件进行制造罪。
Мадагаскар упомянул о законопроекте, в который включен состав преступления изготовления оружия из незаконных составных частей и компонентов. - 监狱还缺乏足够的娱乐和教育设施,使改造罪犯的工作成为严峻的挑战。
В тюрьмах также не хватает необходимых условий для отдыха и образования, что превращает реабилитацию осужденных в большую проблему.