造酒的俄文
音标:[ zàojiǔ ] 发音:
用"造酒"造句造酒 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:zàojiǔ
делать вино; варить пиво; виноделие; пивоварение; винодельный
- "造酒业" 俄文翻译 : pinyin:zàojiǔyèвиноделие
- "造酒税" 俄文翻译 : pinyin:zàojiǔshuìэк. питейный сбор
- "酿造酒" 俄文翻译 : Ферментированные напитки
- "造酒酵素винная" 俄文翻译 : закваска, винный фермент; хим.
- "造货簿" 俄文翻译 : pinyin:zàohuòbùбухг. книга поступлений (прихода)
- "造象" 俄文翻译 : pinyin:zàoxiàng1) ваять статую; статуя, изваяние2) портрет, фотографическая карточка3) статуя божества (Будды); икона
- "造谤" 俄文翻译 : pinyin:zàobàngклеветать, порочить, хулить, ругать
- "造谣中伤" 俄文翻译 : сплетничать
- "造谣" 俄文翻译 : [zàoyáo] распускать сплетни [ложные слухи] 造谣中伤 [zàoyáo zhòngshāng] — клеветать
- "造酿" 俄文翻译 : pinyin:zàoniàngделать (вино), гнать (спирт); варить (пиво)
例句与用法
- 两名证人坐在造酒设施旁边的一段木头上喝兰姆酒。
Свидетели сидели на бревне неподалеку и пили ром. - 当天晚些时候在距造酒设施约400码的地方发现了死者尸体。
Тело покойного было найдено в тот же день примерно в 400 ярдах от самогонного аппарата. - 他特别指出,从造酒设施到发现尸体地点一路上没有任何血迹。
В частности, по его словам, между местом расположения самогонной установки и местом, где был найден труп, не было обнаружено никаких следов крови. - 他们说,1988年5月27日,提交人来找当时正在非法酿造“Bush rum”的造酒设施工作的死者。
На суде г-н Стюарт и г-н Флойд выступили свидетелями обвинения.
其他语种
- 造酒的英语:miki