钩住的俄文
发音:
用"钩住"造句钩住 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:gōuzhù
1) схватывать (накрепко зацепить) крюком; поймать (повесить) на крючок
2) запирать на крючок, крепко запереть; застёгивать
3) пришить (накрепко)
- "钩" 俄文翻译 : [gōu] = 鈎 1) крюк; крючок 钓鱼钩 [diàoyúgōu] — рыболовный крючок 2) зацепить 用钩子钩住 [yòng gōuzi gōuzhù] — зацепить крючком • - 钩心斗角 - 钩针 - 钩子
- "钨锰鐡矿" 俄文翻译 : pinyin:wūměngtiěkuàngгорн. вольфрамит
- "钩体病" 俄文翻译 : лептоспиро́з
- "钨铁" 俄文翻译 : pinyin:wūtiěферровольфрам, вольфрамистое железо
- "钩儿" 俄文翻译 : pinyin:gōur1) крюк; крючок; с крюком; крюкообразный; крючком2) (рыболовный) крючок3) перен. хитрость, уловка, задняя мысль; криводушие, коварство
- "钨钢" 俄文翻译 : pinyin:wūgāngвольфрамовая сталь
- "钩儿心" 俄文翻译 : pinyin:gōurxīnковарство, криводушие; коварный, криводушный, лукавый
- "钨錥" 俄文翻译 : pinyin:wūyùуст. кастрюлька, котелок
- "钩党" 俄文翻译 : pinyin:gōudǎng1) собираться (объединяться) в шайку (группу); вступать в сговор; вербовать сообщников2) шайка, группировка, банда3) сообщник, соучастник
例句与用法
- 31 其主要原因是延绳捕鱼活动,海鸟食用延绳上的鱼铒而被钩住淹死。
Это сокращение в значительной степени объясняется применением ярусного лова, когда птицы питаются наживками на крючках, попадаются на крючки и тонут. - 棱皮海龟被延绳上的钓钩钩住,常常在收回钓绳并将海龟放归大海之前就被淹死。
Кожистые морские черепахи попадаются на крючки ярусных поводцов и нередко захлебываются, прежде чем ярус будет выбран на поверхность и черепаху смогут освободить.