门地的俄文
音标:[ méndì ] 发音:
"门地"的汉语解释用"门地"造句门地 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:méndì
см. 門第
- "一门地" 俄文翻译 : pinyin:yīméndeдиал. беспрестанно, неотступно, упорно, всё (время); непрерывно, раз за разом; неоднократно
- "也门地理" 俄文翻译 : География Йемена
- "厦门地铁" 俄文翻译 : Сямыньский метрополитен
- "澳门地理" 俄文翻译 : География Макао
- "门地相当" 俄文翻译 : pinyin:méndìxiāngdāngсм. 門當戶對
- "也门地理小作品" 俄文翻译 : Незавершённые статьи по географии Йемена
- "门图荷太普二世" 俄文翻译 : ментухотеп ii
- "门售" 俄文翻译 : pinyin:ménshòuрозничная торговля (продажа)
- "门品" 俄文翻译 : pinyin:ménpǐnродовитость, знатность; высокое положение семьи в обществе
- "门坎" 俄文翻译 : pinyin:ménkǎnпорог
- "门吏" 俄文翻译 : pinyin:ménlì1) привратник; стражник у ворот; комендант ворот2) домоправитель
- "门坎儿" 俄文翻译 : pinyin:ménkǎnrпорог
- "门司" 俄文翻译 : pinyin:ménsīг. Модзи (Япония)
- "门垜子" 俄文翻译 : pinyin:ménduǒzi(кирпичные) столбы по сторонам ворот; тумбы у подъезда
例句与用法
- 第三世界国家已成为军火销售的热门地点。
Излюбленным местом продажи оружия являются страны третьего мира. - 第三世界国家已成为军火销售的热门地点。
Изучаются, создаются и осваиваются новые рынки. - 服务费用由也门地雷行动执行中心承担。
Расходы на услуги оплачиваются ЙИКПМД. - 也门地雷行动执行中心报销被地雷炸伤者的紧急医疗救治费。
ЙИКПМД возмещает расходы на экстренное медицинское попечение минных жертв. - 也门地雷行动执行中心从其受害援助预算拨款提供上述援助。
ЙИКПМД предоставляет их за счет своего бюджета на оказание помощи жертвам. - 这进一步说明在国家机构的等级制度里司法部门地位低下。
Все это является еще одним показателем того низкого положения, которое судебная власть занимает в государственной иерархии. - 这就是为什么常规弹药储存是弹药转入非法市场的热门地点。
С учетом этого фактора склады обычных боеприпасов столь часто становятся пунктами перенаправления боеприпасов на незаконные рынки. - 最近超市发展的热门地区是非洲,特别是东部和南部非洲。
В последнее время наиболее быстрыми темпами сети супермаркетов развиваются в Африке, особенно в ее восточной и южной части. - 任职者履行人力资源和财务领域的事务性和非专门地点职能。
Эти сотрудники выполняют операционные функции и функции, не связанные с конкретным местом службы, в сфере людских ресурсов и финансов. - 如一些监督机构所述,应特别注意一些部门地域代表性的重新平衡问题。
Группа хотела бы получить дополнительную информацию, касающуюся назначения заместителя Генерального секретаря по полевой поддержке, т.е.