查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

门禁的俄文

音标:[ ménjìn ]  发音:  
"门禁"的汉语解释用"门禁"造句门禁 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:ménjìn
    1) охрана у входа
    2) запрещение входить (напр. в учреждение в праздник); предупредительные меры при входе
    щель в двери, дверная щёлка
  • "门禁社区" 俄文翻译 :    Охраняемый жилой комплекс
  • "门票版" 俄文翻译 :    pinyin:ménpiàobǎnвывеска
  • "门票板" 俄文翻译 :    pinyin:ménpiàobǎnвывеска
  • "门票" 俄文翻译 :    pinyin:ménpiào1) входной билет2) этикетка-реклама (прикрепляемая к покупкам)
  • "门秀金反应" 俄文翻译 :    Реакция Меншуткина
  • "门神爷" 俄文翻译 :    pinyin:ménshényé, ménshenyéбоги-хранители входа (изображения двух божеств, по одному на каждой створке ворот; по суеверию они охраняют дом от нечистой силы и всякого зла)
  • "门科尼科" 俄文翻译 :    Менконико
  • "门神" 俄文翻译 :    pinyin:ménshén, ménshenбоги-хранители входа (изображения двух божеств, по одному на каждой створке ворот; по суеверию они охраняют дом от нечистой силы и всякого зла)
  • "门科芬" 俄文翻译 :    Менгкофен

例句与用法

  • 缔约国应在立法中专门禁止体罚。
    Государству-участнику следует ясно запретить в своем законодательстве телесные наказания.
  • 萨摩亚尚未增列专门禁止歧视的立法。
    Кроме того, в Самоа отсутствует дополнительное законодательство, посвященное конкретно дискриминации.
  • 不过,瑞士没有专门禁止歧视的法律。
    Закона о недопущении дискриминации как такового в Швейцарии не существует.
  • 圣卢西亚没有专门禁止资助恐怖主义的法律规定。
    Сент-Люсия не имеет специального законодательства, запрещающего финансирование терроризма.
  • 因此,一项法规措施专门禁止在学校实施体罚。
    Так, один из нормативных актов однозначно запрещает применение телесных наказаний в школах.
  • 它是被军事情报局和预防性安全部门禁止运作的。
    Запрет на осуществление деятельности исходил от Службы военной разведки и Превентивной службы безопасности.
  • 瓦努阿图尚未订立专门禁止向恐怖分子供应武器的立法。
    В Вануату пока нет специальных законов, конкретно запрещающих поставку оружия террористам.
  • 伊斯兰教的法律没有专门禁止这种婚姻,但往往不愿意接受这种婚姻。
    Исламские законы не запрещают конкретно такие браки, однако они не всегда воспринимаются с готовностью.
  • 目前根据该决议正在采取更多的步骤,制订专门禁止核武器扩散的立法。
    В настоящее время осуществляются также дальнейшие меры в целях принятия законодательных положений, специально запрещающих распространение ядерного оружия в соответствии с положениями этой резолюции.
  • 圣文森特和格林纳丁斯没有专门禁止非国家行为者制造、获取或转移核武器的国内立法。
    У Сент-Винсента и Гренадин нет национальных законов, конкретно запрещающих негосударственным субъектам производить, приобретать или передавать ядерное оружие.
  • 更多例句:  1  2  3
用"门禁"造句  

其他语种

  • 门禁的泰文
  • 门禁的英语:1.(门口的戒备防范) entrance guard 2.[电学] gate inhibition
  • 门禁的法语:名 garde de l'entrée~森严bonne garde de l'entrée;entrée bien surveillée
  • 门禁的日语:(機関や団体などの)門の出入りの取り締まり. 门禁森严/門の取り締まりが厳重である.
  • 门禁的韩语:[명사] (기관·단체 등의) 출입구의 경비(警備).
  • 门禁的阿拉伯语:حَظْرُ التَّجَوُّل; مَنْعُ التَّجَوُّل;
  • 门禁什么意思:ménjìn 机关团体、富贵人家等门口的戒备防范:~森严。
门禁的俄文翻译,门禁俄文怎么说,怎么用俄语翻译门禁,门禁的俄文意思,門禁的俄文门禁 meaning in Russian門禁的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。