查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的俄文

发音:  
"闲"的汉语解释用"闲"造句闲 перевод

俄文翻译手机手机版

  • [xián]
    = 閑
    незанятый; свободный; быть свободным [незанятым]; простаивать (напр., о станке)
    今天我闲着 [jīntiān wǒ xiánzhe] — сегодня я свободен
    房间闲着 [fángjiān xiánzhe] — комната пустует [не занята]
    机器闲着 [jīqì xiánzhe] — машина простаивает
    闲工夫 [xián gōngfu] — свободное время
    - 闲扯
    - 闲逛
    - 闲话
    - 闲空
    - 闲聊
    - 闲钱
    - 闲人
    - 闲散
    - 闲事
    - 闲谈
    - 闲置
  • "闲𨻶" 俄文翻译 :    брешьразладсвободное времяпромежутокзазорразрывссоращель
  • "闱门" 俄文翻译 :    pinyin:wéiménбоковые ворота дворца; боковая дверь; калитка
  • "闱捐" 俄文翻译 :    pinyin:wéijuānсм. 闈姓稅
  • "闲丁" 俄文翻译 :    pinyin:xiándīngycm. свободные рабочие руки; безработный
  • "闱姓税" 俄文翻译 :    pinyin:wéixìngshuìстар. налог с участников тотализатора по государственным экзаменам (дин. Цин)
  • "闲丁儿" 俄文翻译 :    pinyin:xiándīngrпраздные люди, бездельники
  • "闱姓" 俄文翻译 :    pinyin:wéixìngстар. пари о том, кто выдержит государственные экзамены (род азартной игры, имевшей наибольшее распространение в пров. Гуандун); тотализатор по государственным экзаменам (дин. Цин)
  • "闲不住" 俄文翻译 :    pinyin:xiánbùzhù1) быть всегда занятым, не иметь свободного времени2) лихорадочно двигаться; не быть ни минуты спокойным3) не стоять (быть) без дела; всегда иметь работу
  • "闱墨" 俄文翻译 :    pinyin:wéimòист. экзаменационное сочинение (выдержавшего на степень цзюйжэня)
  • "闲不容发" 俄文翻译 :    pinyin:jiānbùróngfǎв промежутке не поместится и волос (обр. о месте в знач.: вплотную, крайне близко, впритирку)

例句与用法

  • 该球场现在处于置状态,无人使用。
    Сейчас здание находится в плачевном состоянии и не используется.
  • 一年前,几乎没有置的集装箱船。
    Годом раньше практически не было простаивавших контейнеровозов.
  • 第十五条 人人有权享有暇时间。
    Статья XV. Право индивида на досуг. Статья XVI.
  • 、娱乐和文化活动(第31条)。
    с) досуга, развлекательных и культурных мероприятий (статья 31).
  • 的时候做一点事一定要这么难吗?
    Неужели же периоды спада непременно должны становиться трудными временами?
  • 完全用于休旅游,没有水力发电功能。
    Зачем строить водородную инфраструктуру, если нет водородного транспорта?
  • 残疾人还应有机会参加休活动。
    Инвалиды должны также иметь доступ к рекреационной деятельности.
  • 在这种情况下,我们不能等视之。
    В этой ситуации нельзя сидеть сложа руки.
  • 每个儿童均有休息和暇的权利。
    Каждый ребенок имеет право на отдых и досуг.
  • 因此,女孩比男孩较少休时间。
    Поэтому у девочек меньше свободного времени, чем у мальчиков.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"闲"造句  

其他语种

  • 闲的泰文
  • 闲的英语:Ⅰ形容词 1.(没有事情; 没有活动; 有空) not busy; idle; unoccupied 短语和例子
  • 闲的法语:形 oisif;désœuvré;inoccupé~不住ne pouvoir rester en repos;ne pouvoir rester tranquille;n'avoir pas un moment libre;ne pouvoir trouver un instant de répit 名 temps disponible;loisir
  • 闲的日语:【熟語】安闲,等闲,防闲,赋 fù 闲,空闲,清闲,轻闲,偷闲,消闲,歇 xiē 闲,休闲,幽 yōu 闲,悠闲,余闲 【成語】等闲视之
  • 闲的韩语:(1)[형용사] 한가하다. 할 일이 없다. ↔[忙máng(1)] 游手好闲; 일하지 않고 놀기를 좋아한다 要劳动, 不要闲着; 일을 하시오, 빈둥거리지 말고 (2)[동사] (집·기계 따위를) 놀려두다. 쓰지 않고 내버려두다. 闲房; 활용단어참조 别让机器闲着!; 기계를 놀려두지 마라! 3楼35号房间还闲着呢; 3층 35호실은 아직 비어 있습니다 (3)...
  • 闲什么意思:(閑) xián ㄒㄧㄢˊ 1)无事,与“忙”相对:~暇。~逛。~居。~人。居~。空~。 2)指房屋、器物等放着不用:~置。~弃。~房。~钱。 3)安静,清静:安~。悠~。~逸。~适。~庭(清静的院落)。~情逸致。 4)与正事无关的:~谈。~聊。~笔(指文学作品中与主题无关的文字)。 5)平常:等~。 6)古同“娴”,熟习,文雅。 7)空虚:回首总成~。 8)木栏之类的遮拦物。 9)防御:防~。 ...
闲的俄文翻译,闲俄文怎么说,怎么用俄语翻译闲,闲的俄文意思,閑的俄文闲 meaning in Russian閑的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。