面上的俄文
音标:[ miànshàng ] 发音:
"面上"的汉语解释用"面上"造句面上 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:miànshàng
1) поверхность
2) на лице; на поверхности, снаружи
- "书面上" 俄文翻译 : pinyin:shūmiànshàngписьменно; в письменном виде
- "人面上" 俄文翻译 : pinyin:rénmiànshàngреспектабельный, достойный
- "桌面上" 俄文翻译 : на поверхности стола (обр. в знач.:на поверхности стола (обр. в знач.:
- "纸面上" 俄文翻译 : pinyin:zhǐmiànshàng1) на бумаге; бумажный2) письменный; документальный; эпистолярный
- "表面上" 俄文翻译 : pinyin:biǎomiànshàng1) с внешней стороны, внешне; поверхностно; внешний; поверхностный2) формально; формальный
- "人面上的" 俄文翻译 : pinyin:rénmiànshàngdeреспектабельный, достойный
- "在水面上" 俄文翻译 : на поверхности воды
- "河面上的冰" 俄文翻译 : лёд на реке
- "海平面上升" 俄文翻译 : Повышение уровня моря
- "看他的面上" 俄文翻译 : из уважения к нему, ради него
- "表面上的" 俄文翻译 : внешнийповерхностный
- "表面上看来" 俄文翻译 : каза́лось быпо-ви́димому
- "面上无光" 俄文翻译 : уда́рить в грязь лицом
- "倒影在水面上" 俄文翻译 : в перевёрнутом виде отражаться в воде
- "从水面上撇取浮油" 俄文翻译 : удаление плавающих веществпеноотделение
- "水面上起了泡子" 俄文翻译 : по поверхности воды пошли пузыри
- "海平面上升问题小国会议" 俄文翻译 : конференция малых государств по проблемам повышения уровня моря
- "海面上升对社会的影响" 俄文翻译 : воздействие повышения уровня моря на общество
- "全球升温和海平面上升问题马累宣言" 俄文翻译 : малейская декларация о глобальном потеплении и повышении уровня моря
- "关于气候变化和海平面上升的声明" 俄文翻译 : заявление по вопросу об изменении климата и повышении уровня моря
- "面№" 俄文翻译 : 15304
- "面" 俄文翻译 : = 面 5), 6)
- "靡颜腻理" 俄文翻译 : pinyin:mǐyánnìlǐпрелестный, нежный, изящный (о внешности красавицы)
- "面不改色" 俄文翻译 : лицо не изменило своего выражения
- "靡靡" 俄文翻译 : pinyin:mǐmǐ1) медленный, неторопливый; потихоньку, не спеша2) клониться; подчиняться, покорно идти по течению; покорный, послушный3) низкий; дурного вкуса; упадочнический4) изящный, тонкий; прекрасный5) доходить до предела, кончаться, иссякать
- "面世" 俄文翻译 : складыватьсяпроисходить
例句与用法
- 食用时也可以在派面上涂抹生奶油。
Разрешается также подавать сыр под колпаком на стол. - 从此,荷花池内水面上再也不发光了。
Больше на поле в кубке не выходил. - 改革的主要内容显然摆在桌面上。
Главные элементы реформы сейчас четко представлены для обсуждения. - 表面上许多人已重新过上正常生活。
Многие люди вернулись к подобию нормальной жизни. - 这是需要摆到桌面上讨论的一件事情。
Это один из вопросов, который нужно рассмотреть. - 另外,他还指出,地面上没有血迹。
Кроме того, он отмечает отсутствие крови на месте происшествия. - 国家层面上反对种族主义的宣传运动。
Проведение информационных кампаний против расизма на национальном уровне. - 进入国际市场要求若干层面上的适应。
Открытие внутреннего рынка требует адаптации на нескольких уровнях. - 在国与国的层面上必须商定具体程序。
Были согласованы конкретные процедуры в контексте различных стран.