面临的俄文
音标:[ miànlín ] 发音:
"面临"的汉语解释用"面临"造句面临 перевод
俄文翻译手机版
- [miànlín]
стоять перед лицом чего-либо; предстоит (что-либо)
- "面临的" 俄文翻译 : предстоящий
- "城市面临威胁" 俄文翻译 : города в зонах риска
- "面临生命危险" 俄文翻译 : серьезная опасность
- "拉丁美洲和加勒比青年所面临挑战问题区域会议" 俄文翻译 : региональное совещание по проблемам городской молодежи в странах латинской америки и карибского бассейна
- "钢在面临代用材料挑战中的新用途讨论会" 俄文翻译 : семинар по новым областям применения стали и связи с созданием материалов-заменителей
- "协助秘书长拟订关于发展中国家所面临蛋白质问题的战略声明小组" 俄文翻译 : группа по оказанию помощи генеральному секретарю в разработке и изложения стратегии по проблеме нехватки белка в развивающихся странах
- "国际和平与安全面临的包括国际恐怖主义在内的新挑战" 俄文翻译 : "новые угрозы международному миру и безопасности
- "宣布发展中国家儿童因当前经济危机而面临紧急状态" 俄文翻译 : заявление о чрезвычайном положении детей в развиваюшихся странах в результате настоящего экономического кризиса
- "应用科学技术解决人类面临的全球性问题国际专题讨论会" 俄文翻译 : "международный симпозиум по науке и технике в целях решения глобальных проблем
- "非政府组织关于人民与外债危机-非政府组织面临的挑战 会议" 俄文翻译 : конференция нпо по теме народ и кризис задолженности - проблема для нпо
- "非洲危急经济状况和非洲发展努力面临的问题及抑制因素工作组" 俄文翻译 : "рабочая группа по вопросу о критическом экономическом положении в африке и по проблемам и ограничениям
- "亚太经社会/世界旅游组织关于亚太区域新千年旅游业人力资源开发面临的挑战讨论会" 俄文翻译 : семинар эскато/всемирной туристской организации по вопросам развития людских ресурсов в области туризма в азиатско-тихоокеанском регионев новом тысячелетии
- "面世" 俄文翻译 : складыватьсяпроисходить
- "面不改色" 俄文翻译 : лицо не изменило своего выражения
- "面上无光" 俄文翻译 : уда́рить в грязь лицом
- "面上" 俄文翻译 : pinyin:miànshàng1) поверхность2) на лице; на поверхности, снаружи
- "面交" 俄文翻译 : pinyin:miànjiāo1) лично передать2) шапочное знакомство
- "面№" 俄文翻译 : 15304
- "面亮度" 俄文翻译 : Поверхностная яркость
例句与用法
- 这四个特派团面临一些相同的问题。
Все четыре миссии сталкиваются с некоторыми общими проблемами. - 自然新生国家面前面临着众多挑战。
Естественно, новому государству еще предстоит решить многие задачи. - 委员会面临的挑战仍然众多和巨大。
Перед комитетом по-прежнему стоят огромные и многочисленные задачи. - 海地继续面临不可避免的巨大挑战。
Гаити продолжает сталкиваться со значительными и неизбежными проблемами. - 但当时故宫博物院也同样面临危机。
Но в казино, однако, готовы и к этой ситуации. - 我们在伊拉克面临的挑战是巨大的。
Задача, которая стоит перед нами в Ираке, огромна. - 国际社会现在面临两个残酷的局势。
Международное сообщество сталкивается сейчас со сложной двоякой проблемой. - 世界正面临令人震惊的艾滋病局势。
Мир сталкивается с тревожной ситуацией, порождаемой проблемой СПИДа. - 当然,我们将面临一个困难的选择。
Конечно, все мы стоим перед очень непростым выбором. - 弱国的安全和保障正面临严重威胁。
Безопасность и защита слабых государств находятся под угрозой.
其他语种
- 面临的泰文
- 面临的英语:be faced with; be confronted with; be up against; frontage 短语和例子
- 面临的法语:动 faire face à;affronter~一场严重的危机faire face à une crise sérieuse
- 面临的日语:(1)(…に)面している. 这座城市面临渤海湾 Bóhǎiwān /この都市は渤海湾に面している. (2)直面する.…の真っただ中にいる.…を目の前にしている. 这就是我们面临的重大问题/これこそがわれわれの当面している重大問題である. 面临一场 cháng 严重的危机/重大な危機に直面している.
- 面临的韩语:[동사] (문제·상황에) 직면하다. 당면하다. 앞에 놓여 있다. 面临一场严重的危机; 심각한 위기에 직면하다
- 面临的阿拉伯语:تبقّى;
- 面临什么意思:miànlíng 面前遇到(问题、形势等);面对:我们~着极其艰巨而又十分光荣的任务。