Don ' t worry too much / excessively about you som . he is old / big enough to take good care of himself 不要为你的儿子过分担心,他已经大了,可以很好地照料自己了。
They went for lunch , and he would have felt awkward except that she knew completely how to take care of herself 他们一起去吃午餐。幸好她能完全照料自己,不然他可就尴尬了。
My aunt is still just able to care for herself , but the day is not far off when she ' ll need to employ a daily help 我的姑母现在仍能勉强自己照料自己,但需要雇人照顾她的日子就在眼前了。
“ there is one director i work with who ' s a total pain , obstructive , difficult , not that bright and a non - starter 从执行董事转为非执行董事可能很困难,但是新成员似乎经常不得不自己照料自己。
Mother , believing that little johnny can look after himself , is not at home when he returns from school , so little johnny roams the streets 母亲认为小约翰尼会照料自己,在小约翰尼放学回家时,妈妈不在家,于是,小约翰尼便在街头游荡。
Now the weight26 has shifted from westerners trying to look after tribal peoples to tribal peoples being given the power27 to look after themselves 现在,历史的重担已从试图照料部族的西方人身上转移到部族自己身上,部族正被赋予照料自己的权力。
Another moment of tension descends while students await the domestic flight that will take them to their temporary home in america . from then on it ' s everyone for himself 学生们在等待美国国内班机把他们带到在美国的临时家庭时又紧张了一阵。从那以后,每个人都得自己照料自己了。
These were sportsmen , farmers and ex - servicemen , with decent , uncomplicated values , who believed they knew how to look after their land and their workers 这些都是运动员、农夫与退伍军人,他们具有高尚的行为举止与朴实的人生价值观,并且相信他们自己明白如何照料自己的土地与土地上的劳动人民。
With no job possibilities on the horizon , the two dads open their own day care facility , " daddy day care " , and employ some fairly unconventional and sidesplitting methods of caring for children 就在找不到工作无所事事之际,查理开始接手照料自己的4岁儿子,令他萌生一个前所未有的念头:开设一间纯由男性经营的家庭式托儿所,与传统连锁式托儿所展开大斗法!
My young lady asked some aid of her when she first came ; but mr heathcliff told her to follow her own business , and let his daughter - in - law look after herself ; and zillah willingly acquiesced , being a narrow - minded , selfish woman 我的小姐初去时曾要她帮点忙可是希刺克厉夫叫她只管自己的事,让他儿媳妇自己照料自己拉本是一个心窄的自私自利的女人,就挺愿意地服从了。